tighten这个词可以组成很多词组,以下是其中的一些例子: tighten up:加强,改进。 tighten the belt:节省开支,勒紧裤腰带。 tighten control:加强控制。 tighten security:加强安全措施。 tighten regulation:加强监管。 tighten the law:加强法律制裁。 以上是tighten的一些常见词组,使用时需要根据语境选择合适的词组。©...
这个短语也不是“打在腰部以下”,它的实际意思是“背后使坏”。其实,这个短语原指在拳击中,违规地打击对手腰带以下的部位,现在也用来指不公正地、用卑劣的手段攻击别人。 例句:Someone hit Tom below the belt which made him upset these days. 有人在Tom背后使坏,这事儿让他这几天不太高兴。 4、 belt out...
MAHWAH SCHOOLS TIGHTEN THE BELTKaren Tanner, Record Staff Writer
belt[belt] n. 腰带,皮带 seat belts 安全带 tighten your belt 勒紧腰带,省吃俭用 ①I need a newbelt. 我需要一条新腰带。 ②You will have totighten yourbelt. 你得省吃俭用了。 I 'm wearing mine. wear[wer] v. ...
Page 1. NOTE THE SKINNY ON THE FOP FLOP: WHY THE FDA MUST TIGHTEN THE BELT ONFOP LABELING IN LIGHT OF THE OBESITY CRISIS I. INTRODUCTION "). 1238 IVol. 38:1227 Page13. WHY THE FDA MUST TIGHTEN THE BELT ON FOP LABELING LE Manning - 《Hofstra L Rev》 被引量: 1发表: 2009年 The...
What's the difference between 'fascism' and 'socialism'? More Commonly Misspelled Words Words You Always Have to Look Up Your vs. You're: How to Use Them Correctly Popular in Wordplay See All More Words with Remarkable Origins 12 Words Whose History Will Surprise You ...
短语“tighten one's belt”直译为“勒紧裤腰带”,那小伙伴们可以推测出它是什么意思嘛?它的含义是“节俭度日、省吃俭用”。[例句]1. The economy crisis enforced everyone totighten his or her belt.经济危机使得每个人都不得不节俭度日...
be a needtotightenthebeltbecause money might not be sufficient. legco.gov.hk legco.gov.hk 其實,最主要的原因是財政司司長在過往 1 年不斷地說着一些令不同政 策局都覺得憂慮的數字,還說錢可能未必夠,大家均要勒緊褲頭。 legco.gov.hk legco.gov.hk ...
Tighten Your Belt, Strengthen Your Mind 勒紧腰带,强化毅力 本篇文章共9段,加油! 译文及学习笔记: *序号按照原文段落顺序排列 *中文译文为笔者自译,仅供学习交流使用,如有任何错误或不同意见,诚请批评指正! 1 Declining house prices, rising job layoffs, skyrocketing oil costs and a major credit crunch hav...