2、There are friends and friends. 错误:有很多朋友和朋友。 ... www.english.com.tw|基于5个网页 2. 那有许多朋友 人人小站 ... 62.There are friends and friends.那有许多朋友。(误) 8.Iknow he meant business. 我知道他的用意在生意。( … zhan.renren.com|基于3个网页...
百度试题 结果1 题目求翻译:There are friends and friends.相关知识点: 试题来源: 解析 朋友有种种不同,有益友,有损友. 分析总结。 朋友有种种不同有益友有损友反馈 收藏
百度试题 结果1 题目There are friends and friends 相关知识点: 试题来源: 解析 【译文】 朋友有各种各样,有益友,有损友。 【解析】增补解释性的词,原文过于简洁,若直接翻译读者会不知所云 反馈 收藏
amultiseason multiseason[translate] aPlease send me your photo 请送我您的相片[translate] anil per os 正在翻译,请等待...[translate] abraids not supplied by alstom grid alstom栅格没供应的辫子[translate] athere are friends and friends 有朋友和朋友[translate]...
between repeated words to show that there are important differences between things or people of the same kind 指的是连接相同的词 强调它们的差别 一般是各有优劣。 所以There are friends and friends的意思, 应该是朋友跟朋友,还...
原文:There are friends and friends.原译1:到处都是朋友。原译2:我们的朋友遍天下。辨析:尽管原译2看上去比原译1要美,可是两个译文都是望文生义。这是一句英语谚语,这里强调的不是数量上的多,而是性质上的大不相同。原句的意思是:朋友跟朋友不一样,有真朋友,也有所谓的朋友。原句的句型是英语中...
原文:There are friends and friends. 原译1:到处都是朋友。 原译2:我们的朋友遍天下。 2译文解析 译文错误原因:望文生义。 要了解这句话的意义,我们首先需要看看“And”在朗文字典上的一条释义: used between repeated plural nouns to say that ...
#⃣2 There are friends and friends. 错译1:到处都是朋友。❌ 错译2:我们的朋友遍天下。❌ 正确翻译:虽然都是朋友,但朋友跟朋友不一样,有真朋友,也有所谓的朋友。 解析:and 可用于表示「同一事物的质地优劣的不同」。原句中and前后的两个friends,语法结构上是并列的,但语义上是不对等的。
跟翻译学英语Day51: There are friends and friends=所谓朋友,不可一概而论,有真朋友,也有假朋友“译”是英语的最高境界,也是英语变现的方式 û收藏 转发 评论 ñ赞 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候... 查看更多 a 20关注 62粉丝 304微博 ...
"There are friends and friends" 这个表达通常用来强调不同类型的朋友,暗示有些朋友可能更亲近或更可靠...