In Basque there is a morphological causative construction where the causative suffix is added to the verbal root and an additional argument—the causer—is added to the already existing ones. In this paper we analyze indirect causatives (ICs), that is, morphological causative constructions where the...
Recall (2), repeated below as (10), showing that plural number is recruited for honorification in French. For polite address towards a singular addressee, the 2pl pronoun vous is used, creating a mismatch between literal meaning (plural) and conveyed meaning (singular and honorific). (10)...
The other limita- tion is language, since we did the interviews with local language, there could be some chances of losing the original sense of meaning while translating the content into the English language. Hailemariam et al. BMC Public Health 2012, 12:900 http://www.biomedcentral.com/...
the question of how to implement participation in practice remains a global challenge. The involvement of services and caregivers is a complex process that (1) has been variously defined [1,5]; (2) is characterized by multiple and often inequitable interactions at the micro-level,...
B. Figurative expression, characterized by the use of a word or phrase that deviates in from its primary or strict meaning. Figurative expression is used in order to give meaning to a word or phase that goes beyond its literal meaningD. Fairly accurate The Pony Express (Grade 11) C. ...
The very end of the song features a woman’s voice, gently singing a love song in Amharic (the language of Ethiopia, the country from which Abel’s parents emigrated to Canada shortly before he was born. He spoke Amharic at home as a child). You can read a discussion of this part of...
Shan and Barker’s (2006) theory does not depend on c-command in the same way, but it does depend on reconstructed linear order, at which stage the pronoun must not precede the quantifier’s variable. The use of linear order is problematic in Amharic, where the OM encliticized to the ...
“plurale tantumA noun which is plural in form but singular in meaning, such asscissors,pantsorbinoculars. The plural of this term ispluralia tantum.” (Trask1997:172) This definition already illustrates some of the pitfalls.Scissorsis not necessarily singular in meaning (see Sect.2.1).Footnote...
have missed. For instance, we left one concept that is untouched such as “seroconversion”. The other limitation is language, since we did the interviews with local language, there could be some chances of losing the original sense of meaning while translating the content into the English ...
Notably, this deletion process takes place in the syntactic module, meaning that it has morphological and semantic consequences. Morphologically, it results in both the loss of inflectional morphology on the incorporated nominal; semantically, it correlates with Branigan and Wharram’s claim that ...