Germany Devise: 1. motto, watchword, slogan Dezember: 1. December Dezimeter: 1. decimetre Diabetes: 1. diabetes Diakon: 1. deacon Dialekt: 1. dialect | 2. idiom Dialog: 1. dialogue Diamant: 1. diamond Diameter: 1. diameter Diarrhöe: 1. diarrhoea Dichter: 1. poet Dichtkunst: 1. ...
Un/doing differences designates an ephemeral momentof undecidedness and non-differentiation between the relevance and irrelevance of social differentiations.Keywords:Social Differentiation; Classification; Gender; Ethnicity; Hybridity.1. Die Differenziertheit vonHumandifferenzierungenMit einer minimalistischen ...
“The skill of these musicians isunbelievable. some tracks literally took my breath away…beautiful and inspiring.” “A brilliant,brilliantevening by musicians who are simply thetop of their profession. Thank you… I’m still buzzing.”
Alle Produkte ansehen Ueber-Shure Über-Uns Geschichte Karriere Diversitaet-Inklusion Nachhaltigkeit Partner Cookie-Richtlinie Cookie Einstellungen Andern Candidate Privacy Policy Insights Und Events Insights Presse Events Support Service Und Repair
German: Look at the radishes from underneath (“sich die Radieschen von unten ansehen”) Romanian: To turn the corner (“a da colṭul”) Russian: To give the oak (датьдуба) Swedish: Take the Sign Down (“ta ner skylten”) Tlingit: To take one’s basket into the woods...
German: Look at the radishes from underneath (“sich die Radieschen von unten ansehen”) Romanian: To turn the corner (“a da colṭul”) Russian: To give the oak (датьдуба) Swedish: Take the Sign Down (“ta ner skylten”) Tlingit: To take one’s basket into the woods...
using my voice to propel my blind identity is precisely (literally precisely!) why I am finding success now. And because we’re just on the precipice of elevating Disability Culture through music, via RAMPD.org and other such propellers, you’re going to get the richest, most...
German: Look at the radishes from underneath (“sich die Radieschen von unten ansehen”) Romanian: To turn the corner (“a da colṭul”) Russian: To give the oak (датьдуба) Swedish: Take the Sign Down (“ta ner skylten”) Tlingit: To take one’s basket into the woods...
Capturing creativity doesn't require a studio full of gear. Watch the multi-instrumentalist DIY whirlwind NNAMDÏ make a brand new song in this video. With little to no setup required, the MV88+ Stereo USB Microphone is perfect for recording almost any instrument or voice directly to your la...