C. To regulate international trade. D. To provide technical assistance to countries. 相关知识点: 试题来源: 解析 B。解析:文章中明确提到“The United Nations...aims to maintain international peace and security...”,联合国的主要目的是维护国际和平与安全。反馈 收藏 ...
C.To have a celebration for the Chinese language.D.To inspire Chinese learners to share theirexperience. 相关知识点: 试题来源: 解析 A 问题的核心是确定联合国中文日的核心设立目的。联合国中文日正式设立时间为2010年,日期选定为4月20日以纪念汉字始祖仓颉造字的传说。其本质是联合国推动多语言文化和语言...
With important partners such as the United Nations Foundation, we focus on sharing knowledge and raising awareness on what is needed to achieve the UN Sustainable Development Goals.
through representatives assembled in the city of San Francisco, who have exhibited their full powers found to be in good and due form, have agreed to the present Charter of the United Nations and do hereby establish an international organization to be known as the United Nations. ...
The article focuses on issues related to the ouster of the United States from Human Rights Commission of the United Nations. The Commission's purpose is to establish standards by which the observance of human rights can be judged and to t...
UN Secretary-General António Guterres hailed China as an important pillar for multilateralism, noting that the purpose for practicing multilateralism is to build a community with a shared future for mankind. Peter Thomson, president of the 71st Session of the UN Gene...
国家主席习近平9月21日在联合国成立75周年纪念峰会上发表重要讲话。习近平在视频讲话中强调,中国将坚定维护联合国在国际事务中的核心作用,反对任何国家在世界上搞霸权、霸凌、霸道。任何国家都没有包揽国际事务、主宰他国命运、垄断发展优势的权力。China firmly supports the United Nations' central role in global ...
Assembly, or the Members of the United Nations if the General Assembly is not in session, immedi- ately the Security Council ceases to deal with such matters. Article 13 1. The General Assembly shall initiate studies and make recommendations for the purpose of : a. promoting international coop...
Whereas it is essential to promote the development of friendly relations between nations, 鉴于各联合国国家的人民已在联合国宪章中重申他们对基本人权、人格尊严和价值以及男女平等权利的信念,并决心促成较大自由中的社会进步和生活水平的改善, Whereas the peoples of the United Nations have in the Charter reaf...
DOCUMENT / 文件 Remarks by President Xi Jinping at the High-Level Meeting to Commemorate the 75th Anniversary of the United Nations 习近平在联合国成立75周年纪念峰会上的讲话 Building a Shared Future for All Life on Earth: China in Action 共建地球生命共同体:中国在行动 Remarks at the High-Level ...