Translating your WordPress site is a big endeavor. This isn’t like swapping out one contact form plugin for another – you really need to dig in and make sure that you’ve picked the right long-term solution b
Most organizations determine linguistic quality late in the localiza- tion process through in-country review, depending on individuals that may or may not be qualifed to make the ultimate deci- sion on the quality of translated content. That approach may seem suffcient to most organizations, even...