The Translation Studies Reader 作者:Venuti, Lawrence 编 出版社:Routledge 出版年:2004-8-13 页数:560 定价:USD 49.95 装帧:Paperback ISBN:9780415319201 豆瓣评分 8.7 54人评价 5星 57.4% 4星 33.3% 3星 9.3% 2星 0.0% 1星 0.0% 评价: 写笔记...
1.书名:The Translation Studies Reader edited by Lawrence Venuti, Lawrence Venuti 2.预览页: 3.其他信息: Skip to main content Taylor & Francis Group Logo Search for keywords, authors, titles, ISBN Advanced Search Translation StudiesShow Path Book The Translation Studies Reader The Translation S...
The Translation Studies Reader provides a definitive survey of the most important and influential developments in translation theory and research, with an emphasis on twentieth-century developments. With introductory essays prefacing each section, the book places a wide range of seminal and innovative re...
出版者:Routledge 作者:Venuti, Lawrence 编 出品人: 页数:560 译者: 出版时间:2004-6 价格:$ 186.45 装帧:HRD isbn号码:9780415319195 丛书系列: 图书标签:翻译研究文学 The Translation Studies Reader 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述 The Translation Studies Reader provides a definitive survey of the mos...
THE TRANSLATION STUDIES READER EDITED BY LAWRENCE VENUTI The Translation Studies Reader The Translation Studies Readerprovides a definitive survey of the most important and influential developments in translation theory and research with an emphasis on the twentieth and twenty first centuries The introductory...
The Translation Studies Reader Edited by Lawrence VenutiAdvisory Editor: Mona Baker London and New York iii First publis
PresentationofthebookTheTranslationStudiesReaderbyLawrenceVenuti(2000)London:Routledge,524pp.Chronologicalsections 1900s-1930s 1940s-1950s 1960s-1970s 1980s 1990s1900s-1930sMaintrends “ThemaintrendsintranslationtheoryduringthisperiodarerootedinGermanliteraryandphilosophicaltraditions,inRomanticism,hermeneutics,and...
< 翻译研究读本TheTranslationstudiesReader搜索 阅读原文 下载APP
1TheTranslationStudiesReader2000(ed.LawrenceVenuti).London&NewYork:Routledge,113-118.RomanJakobson(1959)OnlinguisticAspectsofTranslationAccordingtoBertrandRussell,“noonecanunderstandtheword„cheese‟unlesshehasanonlinguisticacquaintancewithcheese.”1If,however,wefollowRussell‟sfundamentalpreceptandplaceour“...