Three-body problem 是现成的术语,含义就是“三体问题”。 这是个数百年前就已存在的天体力学概念。 换句话说,不是将《三体》书名“翻译”成 The Three-Body Problem,而是在英语现有语汇里找到与原标题相关度较高的表述,加定冠词表特指,作为译版标题。 这种直接用现有术语来对应的译名,在基本贴合原意、语境相符...
'The Three-Body Problem'是中国科幻小说《三体》的英文书名,该书作者是刘慈欣,获得了雨果奖。同时,'The Three-Body Problem'也是天体力学中的一个经典问题。 《三体》基本信息介绍 《三体》是中国著名科幻作家刘慈欣创作的长篇科幻小说系列,原著由四川科学技术出版社出版。该小说...
The Three-Body Problem is one of the most ___ known Chinese science novels.A. wi
Three-body problem 是现成的术语,含义就是“三体问题”。这是个数百年前就已存在的天体力学概念。换...
The Three-Body Problem 作者: Cixin Liu 出版社: Tor Books 原作名: 三体 译者: [美国] 刘宇昆 出版年: 2014-11-11 页数: 400 定价: USD 25.99 装帧: Hardcover 丛书: Remembrance of Earth’s Past ISBN: 9780765377067 豆瓣评分 9.2 847人评价 5星 73.9% 4星 20.9% 3星 3.5% 2星 0.5% 1星 ...
本题主要考查非谓语动词。结合句意,据说《三体问题》已经被翻译成了好几种外语。“据说……”英文表达为Itissaidtodo/that ...,此处是Itissaidtodo结构。translate的动作发生的比said早,所以应用不定式的完成形式表示“已经翻译”。并且TheThree-BodyProblem和 translate是被动关系,应用被动语态。故正确答案为D。反馈...
根据第一段"The three - body problem" trilogy(三部曲),also known as "Earth past" trilogy,was written by Chinese author Liu Cixin.《三体》三部曲,又称"地球的过去"三部曲,是由中国作家刘慈欣所著。据此推断这本书是用中文写的。故选B。(2)C.细节理解题。根据第二段The Three-Body Problem became ...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
Science Fiction & Fantasy(科幻文学与玄幻) > 小读榜(ReadiBox) > 英文原版The Three-Body Problem三体 刘慈欣美版 雨果奖 科幻小说 中华商务进口图书旗舰店 关注店铺 评分详细 商品评价: 4.4 中 物流履约: 4.4 中 售后服务: 4.7 高 手机下单 进店逛逛|关注店铺 ...