so...that...引导结果状语从句,so后面接形容词或副词,符合题意。 这道题考查的是so...that...引导结果状语从句的用法。 - so...that...意为“如此……以至于……”,so后面接形容词或副词。 - very,quite可以直接修饰形容词,不符合语法。 - such...that...也是“如此……以至于……”,但such后面接...
Look! The sky is like a vast blue canvas, painted with the golden brush of the sun. It smiles down at us, so bright and cheerful. Yet, in this canvas, we see nothing but the occasional stroke of a bird's wing. These birds, though small and black from our perspective, soar hi...
【看动画学口语】就在天空变成一个大亮点 They made one big bright spot in the sky 节目简介 看动画学口语 播出:芒果TV 主持人:未知 地区:内地 类型:外语/ 幼儿 / 早教 简介:看动画,学口语,让孩子在轻松的氛围里学会更多的英语。 评论(0) 0/300 发布 公司...
SKA is set to take this to a new level. Stretching over dusty, flat plains across South Africa and Western Australia, SKA combines a host of different antenna technologies to map the sky hundreds of times faster than today’s best radio astronomy facilities. “In the SKA, the sun truly ne...
wander under the tree, don't meditate in the rain, don't cry in the dark. Looking forward, don't look back, as long as you dare to look up, you will find that the haze at this moment is only a brief rainy season. Looking ahead, there is still a bright sky that will not ...
The sky is clearer and the sun is (bright/brighter). 答案 【解析】【答案】brighter【核心短语/词汇】clear:晴朗的【翻译】天空更加晴朗,太阳更加明亮。【解析】根据句子结构可知:句子是and连接的并列句,前边句子形容词clear:晴朗的,是比较级形式,后边句子bright明亮的,也应该填写比较级brighter,表达句意:天空...
When it's cloudy, the sky is ___. A. very bright B. full of stars C. not so clear 相关知识点: 试题来源: 解析 C。解析:cloudy(多云的)天气下,天空不是很晴朗(not so clear)。very bright(非常明亮)更适合形容晴天,full of stars(满是星星)是夜晚天空晴朗时的状态,和多云的天气不符...
as if eager to escape from the world of men and avoid the date trees, leaving the moon behind. But the moon, too, is hiding itself in the east; while, silent still and as rigid as iron, the bare boughs pierce the strange, high sky, resolved to inflict on it a mortal wound, no ...
精美英文欣赏:Above the bright blue sky在蔚蓝的晴空上时间:2009-6-4 10:02:56 来源:可可英语 作者:sunny 测测英语水平如何 | 挑生词:第1 页:美文阅读 第2 页:美丽译文 第3 页:词汇释义 在蔚蓝的晴空上 在蔚蓝的晴空上 有位小孩子们的朋友 他始终如一 爱心永久 俗世的朋友也许会辜负我们 年月变迁,...
His lessening sail is lost in the boundless blue sky, 唯见长江天际流。 Where I see but the endless River rolling by. (许渊冲 译) 图片来源:电影《长安三万里》 03 《望岳》 Gazing on Mount Tai 唐·杜甫 岱宗夫如何? O peak of pe...