百度文库 其他 the ones who walk away from omelas翻译the ones who walk away from omelas翻译 the ones who walk away from omelas翻译:离开奥姆拉斯的人。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
The Ones Who Walk Away from Omelas 作者:厄休拉.勒奎恩 Ursula K·Le Guin 翻译:艾小柯 随着一阵惊飞燕雀的喧嚣钟声,夏季庆典在海滨城市欧迈拉斯开始了。海港里船只绳索上彩旗飘扬。红顶房屋与彩色墙壁夹道的街上,藤蔓缠绕的花园之间的林荫道上,游行队伍缓缓前进,经过一座座公园与公共大楼。有些人盛装打扮:穿灰...
The Ones Who Walk Away from Omelas-noted批注本地保存成功开通会员云端永久保存去开通 THE ONES WHO WALK AWAY FROM OMELAS by Ursula K. Le Guin With a clamor(喧闹)of bells that set the swallows(燕子)soaring(翱翔), the Festival of Summer came to the city Omelas, bright-towered by the sea....
The OnesWho WalkAway fromOmelasVariations on a themeby WilliamJames ExcerptUrsulaLe Guin从奥米拉斯城出走的人改编厄秀拉勒奎恩・With theclamor ofbells thatset theswallows soaring,the FestivalofSummer cameto the city Omelas,bright-towered bythe sea.The riggingofthe boatsin harborsparkled withflags....
远离奥梅拉斯的人(The Ones Who Walk Away from Omelas) 叙述者从不透露关于决定离开奥梅拉斯的人的个别角色的具体信息——只是他们都是年龄和性别。将他们团结在一起的是他们拒绝社会条款的决定。通过选择拒绝这座城市及其结构(这需要儿童的永久酷刑),他们必须通过永久离开这座城市来拒绝奥梅拉斯的所有好处。他们必须...
The Ones Who Walk Away From OmelasWith a clamor of bells that set the swallows soaring, the Festival of Summer came to the city Omelas, bright-towered by the sea. The rigging of the boats in harbor sparkled with flags. In the streets between houses with red roofs and painted walls, be...
一个从omelas出走的人。omelas是虚构的地名
《离开奥米勒斯的人》(有翻译成《离开麦欧拉的人》)TheOnesWhoWalkAwayfromOmelas——URSULALEGUIN(娥苏拉勒瑰恩)【转摘自网络上的英语教育教材,比较难找,原文先不贴了】作者把现实稍加装饰,变成一个童话故事,发生在一个虚构的城市:Omelas。而这个快乐童话故事慢慢地变得残酷。幸运的是,故事只能有3个选择,...
一个从omelas出走的人。omelas是虚构的地名