17. Every slave master thought they were doing the black man a favor. Nigra can't take care of himself, so we'll put him to work. Give him four walls, a bed. We'll civilize the heathen. I'll tell you what, stop doing us favors. If you're right and we end up back in the ...
• The man visited by ecstasies and visions, who takes dreams for realities, is an enthusiast. The man who supports his madness with murder is a fanatic.——Voltaire •【伏尔泰:情迷幻想的人将白日梦错认为现实,他们狂热且盲目。捍卫癫狂的人,不惜以屠戮为代价,他们入魔且极端。(此句出自其作品《...
His somber gaze went past her and in his eyes was the same look she had seen in the light of the flames the night Atlanta fell, when he told her he was going off with the retreating army—the surprise of a man who knows himself utterly, yet discovers in himself unexpected loyalties an...
therell be no more aa therearequestionshard thereshouldbeabetterw therell be no more theres a man out on t theres a place in hea theres a reason he ch theres a typhoon theres no easy answer theres not a moment t theres not a swain on theres something funn theriault yves theridion ruf...
heze sanding wood pro he who would hang his heglaredatbillreadyto hes going up the ladd hell date a popular f hes a big man in the hes better than nothi hes so frivolous hes tied up hehome edition hf hapag lloyd flugge hf field strength hf mini high pressure hf signal generator h ...
你好,可翻译为:记得某人曾经伤害过自己的人。满意速速采纳,谢谢合作!
此外,还有《天堂的阴影》与《终结之诗》两部著名诗集的完整英译,但我尚未购得。英译与汉译对照阅读后,我都觉得汉译多警句却稍显混乱破碎,而英译则更流畅,容易懂。以下本萌新对二译本间的似有差异之处与值得注意之处草率地做了加黑处理,大佬们自可对照(因为我不懂西语。。。谷歌机翻毕竟不靠谱,故在一些颇...
their parents are at a loss at what to do about it. They are reluctant to let their “special" child go, because they are afraid of what might happen to them. Physically disabled people must also leam through their mistakes. Their parents cannot always shield them from hurts. Certain thing...
59. A man who does not think for himself does not think at all. 一个人倘若不为自己思考,那就从未思考过。 60. An excellent man; he has no enemies; and none of his friends like him. 一个极其优秀的人。他没有敌人,而他的朋友也没有一个喜欢他的。