他杀死的人 “要是他同我相逢在 一家古老的酒店中,我们会坐下来,并且很快 会一起干掉好几盅!“可既在步兵队伍里,又瞪视着彼此面庞,我像他一样,朝对方射击,把他击毙在那地方。“我射杀了他,只因———只因他是我的仇敌,不错,他当然是我的敌人;这相当清楚;虽说是 “他可能认为:他...
托马斯哈代 the man he killed Themanhekilled HadheandIbutmet “要是他同我相逢在一家古老的酒店中,我们会坐下来,并且很快 Bysomeoldancientinn,WeshouldhavesetusdowntowetRightmanyanipperkin!会一起干掉好几盅!Butrangedasinfantry,Andstaringfacetoface,Ishotathimasheatme,Andkilledhiminhisplace.“可既在...
1、The man he killedHad he and I but met By some old ancient inn,We should have set us down to wet Right many a nipperkin! “要是他同我相逢在一家古老的酒店中,我们会坐下来,并且很快会一起干掉好几盅! But ranged as infantry, And staring face to face,I shot at him as he at me,...
托马斯哈代themanhekilled Themanhekilled HadheandIbutmet Bysomeoldancientinn,Weshouldhavesetusdown towet Rightmanyanipperkin!“要是他同我相逢在一家古老的酒店中,我们会坐下来,并且很快会一起干掉好几盅!Butrangedasinfantry,Andstaringfacetoface,Ishotathimasheatme,Andkilledhiminhisplace.“可既在步兵...
托马斯哈代killedmanpoemnipperkinfoe ThemanhekilledHadheandIbutmetBysomeoldancientinn,WeshouldhavesetusdowntowetRightmanyanipperkin!“要是他同我相逢在一家古老的酒店中,我们会坐下来,并且很快会一起干掉好几盅!Butrangedasinfantry,Andstaringfacetoface,Ishotathimasheatme,Andkilledhiminhisplace.“可既在步兵...
托马斯哈代 the man he killed Themanhekilled HadheandIbutmet “要是他同我相逢在一家古老的酒店中,我们会坐下来,并且很快 Bysomeoldancientinn,WeshouldhavesetusdowntowetRightmanyanipperkin!会一起干掉好几盅!Butrangedasinfantry,Andstaringfacetoface,Ishotathimasheatme,Andkilledhiminhisplace.“可既在...
雪河来的那个男人by澳大利亚丛林诗人班卓·帕特森《雪河来的那个男人》是澳大利亚著名的丛林诗人班乔·帕特森的作品,首次发表于1890年4月26日的《公报》上,后于1895年10月被安格斯与罗伯逊出版社收录在《雪河来的那个男人及其他诗篇》中。这首诗描述了一场为追捕一匹逃跑的高价赛马而展开的马背追逐,赛马逃入山区野马群...
The Rape of the Lockrecounts the story of a young woman who has a lock of hair stolen by anardentyoung man. Pope couches the trivial event in terms usually reserved for incidents of great moment—such as the quarrel between the Greeks and the Trojans. The poem marries a rich range of ...
凯瑟琳·莫里斯(Catherine L. Morris)2009年出版作品《雅歌:情诗插画集》(The Song of Songs: A Love Poem Illustrated)展示了一系列描绘《雅歌》的画作。 后硬核(Post-hardcore)风格乐队MewithoutYou为他们的第二张专辑取名为《为我们抓狐狸》。 马德琳·恩格尔(Madeleine L'Engle)的小说《水中荒漠》(Many Waters)...
Note for example the particularly evocative enjambment of line 19: this is right after the mistress has killed the flea, and the speaker's words subsequently tumble out without regards to the line break, spilling over onto the next as the speaker rushes to convince the mistress that she's ...