It's a gambling saying and sometimes a metaphor. "The house" is the casino. People go to a ...
The House Always Wins 房子总是赢家 The House Always Wins 房子总是赢家
1. 庄家永远是赢家 ...是在战前还是战后,有关赌场的这条定律从未被打破:“庄家永远是赢家(The House Always Wins)。”豪斯先生,正如他姓 … club.tgfcer.com|基于3个网页 2. 这个是有个典故的 超缓慢更新之英... ...The House always wins这个是有个典故的,不过是美国节目里的,咱不是太了,期待在美同...
“买的没有卖的精”:The house (almost) always wins. The house (almost) always wins:买的没有卖的精,庄家几乎总是赢,庄家总是只赚不赔。 英语解释兼英语口语训练: 1. The house here means the casino,the place where y...
Here's more proof that the house always wins: In 2021, America's gaming industry had its highest-grossing year ever. Again. The industry rolled in $53 billion in revenue last year — breakin…
解析 在电子商务界,马云就是庄家——而庄家总是赢家.(那个Jack Ma应该是马云) 结果一 题目 In e-commerce, Jack Ma is the house—and the house always wins.”这句话什么意思?摘自商业周刊. 答案 在电子商务界,马云就是庄家——而庄家总是赢家.(那个Jack Ma应该是马云) 相关推荐 1 In e-commerce, ...
在电子商务界,马云就是庄家——而庄家总是赢家。(那个Jack Ma应该是马云)
中文里有“买的没有卖的精”一说,英语里也有The house (almost) always wins(庄家几乎总是赢,庄家总是只赚不赔,你玩不过庄家的)。我们在语境中可以用这两句英汉语互为表达对方意思: “买的没有卖的精”:The house (almost) always wins. The house (almost) always wins:买的没有卖的精,庄家几乎总是赢...
The house always wins, but not always the one we are living inIAIN MACWHIRTER
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。