正文及末页的翻译正文如下: The Great Migration 大迁徙 作者:Deborah Lock 低矮的草已经干枯而且所剩无几。现在是三月份,(时值旱季),无雨可下。在位于坦桑尼亚北部的塞伦盖蒂国家公园南部区域,大群的动物在聚集。为了活命,它们必须再次迁徙去寻找新鲜茂盛的草原。它们必须继续这种被称为大迁徙的永不停歇,循环往复的...
...开明而寒冷”的北方城市谋生和淘金;芝加哥就是这次“大迁徙”(the Great Migration)运动的几个重要终站之一。 news.sohu.com|基于34个网页 2. 动物大迁徙 动物大迁徙(the Great Migration) is one of the natural wonders in the world. 超过二百万只动物全年因应气候在Serengeti in Tanz... ...
今天发布的是套装中《The Great Migration》这本书的翻译。 正文及末页的翻译正文如下: The Great Migration 大迁徙 作者:Deborah Lock 低矮的草已经干枯而且所剩无几。现在是三月份,(时值旱季),无雨可下。在位于坦桑尼亚北部的塞伦盖...
导读 安博塞利上长颈鹿正在寻找伴侣。乞力马扎罗雪山下的公象发出阵阵低吼。鬣狗撒开罗网,杀戮和伏击瞬间爆发。秃鹫几十里外赶来向狮子分一杯羹。一群雄斑马在荒原上肆无忌惮的奔跑着。这一切便是发生在东非游猎天堂的肯尼亚。1 动物大迁徙 每年5到6月,坦桑尼亚大草原的青草被逐渐消耗,角马、蹬羚、斑...
非洲动物大迁徙 The Great Migration 更新至第4集(6.30)听TED演讲,看国内、国际名校好课,就在网易公开课
根据上文“The Great Migration began when the North had a labor problem. The North had been relying on cheap labor from Europe — immigrants from Europe — to work the factories and the foundries and the steel mills. (当北方出现劳工问题时,大迁徙开始了。北方一直依靠来自欧洲的廉价劳动力——来...
On resistance from Northern African-American communities to the Great Migration “At the beginning of the 20th century, before the migration began, 90 percent of all African-Americans were living in the South. By the end of the Great Migration, nearly half of them were living outside the Sout...
The Great Migration, 1881–1924great wave of immigrationJewish immigrants, from the German statesJewish immigrants, and needle tradesJewish immigrants, working togetherClara Lemlich, and leftist politicsNewspapers, and Jewish life in AmericaEnglish-language Jewish press, in America...
(1910-1940) and the Second Great Migration (1940-1970). However, in recent years the Great Migration has effectively reversed, with many Black Americans moving back to the South for new economic opportunities and to seek a greater sense of community and agency.Watch this Vox video to learn ...
每年5到6月,坦桑尼亚大草原的青草被逐渐消耗,角马、蹬羚、斑马等动物为了生存,从坦桑尼亚的塞伦盖蒂国家公园北上展开大迁徙。 图片发自简书App 在逃过埋伏在草原的狮豹、隐藏在河中的鳄鱼后,它们来到马赛马拉国家公园自然保护区。两三个月后,它们再次返回塞伦盖蒂。