She needs someone there to cheer her on.cheer someone on:为某人打气,声援某人柯林斯英语释义:When you cheer someone on, you shout loudly in order to encourage them, for example when they are taking part in a game.例句:A thousand supporters packed into the stadium to cheer them on. Most wil...
作者: 美剧《良医》(The good doctor)看人间遗落的美好,You always build it better the second time around.
Mary wants to be ___ good doctor when she grows up.( ) A. a B. an C. the D. / 答案 A 答案为A.不定冠词(a,an)表示泛指,定冠词(the)表示特指.句子的good doctor(好医生)是属于泛指任何一位好医生,故要用不定冠词.不定冠词a、an是"一个"的意思.a与an 的区别是a用于辅音音素前,an...
The Good Doctor《良医》第五季第十八集完整中英文对照剧本 格式:DOCX 页数:30 上传日期:2022-07-01 07:08:07 浏览次数:8 下载积分:2000 加入阅读清单 0%还剩29 页未读,是否继续阅读? 此文档由 可小果 分享于 2022-07-01 请拖动滑块继续阅读 不看了,直接下载 ...
thegooddoctor吧 关注:71贴子:121 看贴 图片 吧主推荐 游戏 2回复贴,共1页 <返回thegooddoctor吧在良医里面 是不是有个微软的AR眼镜,演示怎么做手术的那个? 只看楼主收藏回复 hefengpu 初级粉丝 1 请问大家 是第几季第几集啊? 送TA礼物 1楼2018-11-16 19:13回复 宴如苏 初级粉丝 1 第...
“go to the hospital”是中式英文,更多是由于文化差异,我们中国人喜欢说"去医院",而大多数英语国家的人会说看医生:go to the doctor,在他们的认知里,感冒发烧这种小病,一般就找家庭医生,或是去诊所(clinic)。在冠词的用法方面, 英国人常说:go to hospital(去医院),go to university(上大学),而美国人则常...
19 verb (通常以委婉的方式)透露,告知(坏消息) When you break a piece of bad news to someone, you tell it to them, usually in a kind way. Then Louise broke the news that she was leaving me... 然后路易丝挑明了她要离开我。 I worried for ages and decided that I had better break it...
内容提示: 「良医」前情回顾 Previously on "The Good Doctor"... -需要帮忙吗 -我叫迈尔斯·布朗 - Can I help you? - My name's Miles Browne. 我是你父亲 I'm your father. 回家吧 Go home. 我觉得你中风了 I think you're having a stroke. 我是癌症晚期 I have terminal cancer. 我等过你...
《良医(The Good Doctor)》:谨以此篇纪念喜欢的美剧 《良医》是我近几年很喜欢的一部医疗剧,它将的是一个天才型自闭症医生肖恩·墨菲和他的同事们的工作和生活的故事,自2017年播出至今一共七季。原来的故事来源于韩剧,在经过美剧本土化改编,得到了很好的播出效果。主演是英国童星弗莱迪·海默,曾拍过《...
14. When a good person dies, there should be an impact on the world. Somebody should notice. Somebody should be upset. 当一个好人离世之时,应该多少对这个世界产生一些影响,应该有人知晓,也应该有人悲伤 15. You wouldn't even consider the notion that Clarence's social upbringing was responsible ...