分析句子结构可知situate与逻辑主语The Giant Wild Goose Pagoda构成被动关系,故用过去分词,故填situated。 (2)题详解: 考查时态和语态。句意:虽然它在唐朝之后年久失修,但它的一些大厅幸存下来,并在明朝重建。主语与谓语构成被动关系,根据上文survived可知为一般过去时的被动语态,主语为some of its halls,谓语用...
whicharestilldisplayedatthepagoda'ssouthgate. 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)考查过去分词。句意:大雁塔位于西安大慈恩寺,是中国著名的佛塔之一。分析句子可知本句已有谓语动词is,所以横线处的动词作非谓语,源于系表结构的短语be situated in作状语时省略be,所以横线处用形容词化的过去分词作状语。故填situated...
The Giant Wild Goose Pagoda in Xi'an, Shaanxi was first built over 1,300 years ago during the Tang Dynasty (618-907). Standing at over 64 meters (209 feet) tall, this seven-story pagoda is a masterpiece of traditional Chinese architecture. Also known as the Big Wild Goose...
the-Great-Wild-Goose-Pagoda 例句 释义: 全部 更多例句筛选 1. Among other interesting sites are the Great Wild Goose Pagoda, the Drum Tower and the Tomb of Huangdi(Yellow Emperor). 西安的其它名胜古迹还包括大雁塔、鼓楼和黄帝陵。 get198.blog.163.com©...
大雁塔的英文:the Great Wild Goose Pagoda Wild 读法 英 [waɪld] 美 [waɪld]1、adj. 野生的;野蛮的;狂热的;荒凉的 2、n. 荒野 3、adv. 疯狂地;胡乱地 短语:1、wild rice 菰米;野生稻米 2、wild boar [动]野猪 3、wild rose n. 野玫瑰;[植]野蔷薇 4、wild ...
分析句子 结构可知,句中已有系动词is,设空处应用非谓语动词; situate 与其逻辑主语 The Giant Wild Goose Pagoda 之间为被 动关系,故用过去分词。 故填 situated。 32.survived【 】查的态。 句意为:然它 在唐朝之后破败不堪,但它的一些大厅幸存下来,并在明朝 时得到重建。 分析句子结构可知,设空处在句中...
(一)The Giant Wild Goose Pagod a (大雁塔), 56.___ (situate) in D a Ci'en Temple, Xi'un, is one of the famous Buddhist pagodas in China. Although it fell into disrepair after the Tang Dynasty, some of its halls survived and 57.(reconstruct) during the Ming Dynasty.In 652 AD,...
Completed in 2004 and located to the southeast of the Giant Wild Goose Pagoda, the garden was built to the north of the original site and is based on the layout of the imperial gardens of the Tang Dynasty. It is the first themed park to comprehensively h...
the big wild goose pagoda翻译 中英双语导游 大雁塔"The Big Wild Goose Pagoda" 的中文翻译是“大雁塔”。这座塔位于中国陕西省西安市,是一座历史悠久的佛教建筑。如果您需要了解更多关于大雁塔的信息,如它的历史背景、文化意义或者旅游建议,请告诉我!
网络释义 1. 大雁塔 关于风景的英语单词_百度知道 ... West Lake 西湖The Big Wild Goose Pagoda大雁塔The Small Wild Pagoda 小雁塔 ... zhidao.baidu.com|基于48个网页 2. 成大野鹅塔 ...,有游客在网络论坛上发帖称:“当我发现大雁塔被翻译成大野鹅塔(The Big Wild Goose Pagoda)后,和朋友差点笑趴下...