aIf you are in a managerial position, consider leadership competencies. 如果您是在一个管理位置,考虑领导能力。[translate] aBut the dead stayed dead, 但死被停留的死,[translate]
不是。dead是形容词“死的,去世的”,不是动词的过去分词 这是主系表结构 被动语态是be+done(过去分词)
涅槃重生,向死而生 The dead are alive. #英文纹身 #脖子纹身 #侧颜 - 自由秩序创意礼品旗舰店于20250107发布在抖音,已经收获了85.8万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
向死而生The dead are alive#向死而生 #纹身 #防水贴画 #好物推荐 - 自由秩序创意礼品旗舰店于20221104发布在抖音,已经收获了85.7万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
“the dead are alive”翻译为中文是:“死者复生”或“逝者如斯”。 应用场景: 这个短语通常用于描述某种奇迹般的复活,或者在文学、电影等作品中用来形容某种超乎寻常的复活或重生的场景。 造句例句: 英文:In the horror movie, the dead are alive and seeking revenge. ...
2新2最终话:为何这两个名词做主语BE动词不同?一个是is一个是are?1、the dead [are] said to return to their homes.此句the dead死者 是作为一个整体还是?为何谓语动词用复数are?2、the food [is] laid out for them.此句the food食物 又怎么理解其单复数呢?为何谓语动词却用了单数形式is?反馈...
Thank you so much for being here.- Knock 'em dead.- Okay.make it:做到某事;达到预期目标注:在剧里的语境,make it就是赴约。其他的表达也可用于到达某地,完成某个奋斗目标,身体康复等等。knock one dead:让他们印象深刻The Free Dictionary英语释义:To strongly impress one. Often used as an imperative ...
新2最终话:为何这两个名词做主语BE动词不同?一个是is一个是are?1、the dead [are] said to return to their homes.此句the dead死者 是作为一个整体还是?为何谓语动词用复数are?2、the food [is] laid out for them.此句the food食物 又怎么理解其单复数呢?为何谓语动词却用了单数形式is?
2. Directly; exactly: There's a gas station dead ahead. 3. Suddenly: She stopped dead on the stairway.Idioms: dead and buried No longer in use or under consideration: All past animosities are dead and buried now. dead in the water Unable to function or move: The crippled ship was ...
fish 作为可数名词时,单数与复数相同,所以用 are 这些鱼死了。如果是不同种类时是 fishes