第17集|电影片段学英语,That's the way the cookie crumbles.生活就是这样了,事情只能这样, 命中注定#英语口语##电影片段##英语短语合集##英语学习# 每天半分钟,学会一句地道英语表达,欢迎打卡。, 视频播放量 1006、弹幕量 0、点赞数 213、投硬币枚数 7、收藏人数 61
THE COOKIE NEVER CRUMBLES (Book Review).Reviews the book `The Cookie Never Crumbles: Inspirational Recipes for Everyday Living,' by Wally Amos and Eden-Lee Murray.GoldSarahF.RotellaMarkAndrianiLynnZaleskiJeffEBSCO_bspPublishers Weekly
that's the way the cookie crumbles, 这个短语挺实用,含义是“(通常是不好的事)已成定局,无法变更” #英语习语 - 羊羊英语于20231108发布在抖音,已经收获了16.6万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
“That's the way the cookie crumbles”是什么意思? 意思是“事情就是这样发生的,无法改变;这就是生活(或某件事)的常态或结果”。它通常用于接受并认同一件已经发生且无法改变的事情,带有一种接受现实并继续前行的态度。 情景会话1 我考试没...
What is the English language plot outline for The Cookie Crumbles (2024)? Answer See more gaps Learn more about contributing Edit page Before They Were Famous: Actors' Early Roles See the gallery List IMDb's 2025 TV Guide See the guide ...
"That's the way the cookie crumbles"是一个英语俗语,用来表达对生活中的不如意事情的接受和释怀。它暗示着,就像饼干碎裂是其固有的特性一样,生活中的一些不如意情况也是不可避免的。这句俗语通常在某人遇到不愉快但无法改变的情况时使用,以鼓励他们以乐观的态度面对。
在我们的生活中,不可避免地会遇到一些挫折和失望。在这些时刻,"That's the way the cookie crumbles" 这句英文谚语便成为了一种自我安慰的表现。字面上,这句话的意思可以转译为“事情就是这样发生的”,它提醒我们接受那些已发生、无法改变的事,这种情感在我们的生活中显得尤为重要。
俚语。译为“事情就是这样”“事情只能这样了”强调引发一个不如意结果的失败,并且暗示这个结果也并不是没有意料到 参考资料:http://www.urbandictionary.com/define.php?defid=690293&term=that%27s+the+way+the+cookie+crumbles
that's the way the cookie crumbles There is nothing we can do about the way things have unfolded, especially bad ones, so there is no reason to be upset about it. I'm pretty gutted about not getting into the grad school program I wanted, but that's just the way the cookie crumbles...
The Cookie Crumbles(Season 1, Episode 3) TV Episode|Reality-TV, Western Edit pageAdd to list The food situation for the ranch hands becomes increasingly desperate and three men get sick. Tensions develop between the ranch owner and the cook as the cook's poor kitchen hygiene is blamed. Mean...