“the chinese dragon is good”这句话的翻译是“中国龙是好的”。不过,在描述中国龙时,我们通常会用到更富有文化内涵和表达力的说法。 中国龙的文化象征: 中国龙在中华文化中象征着吉祥、力量和尊贵。它们通常被描绘为拥有鳞片、长须、鹿角、鹰爪和鱼尾的神兽,能够腾云驾雾、呼风唤雨。 更贴切的翻译: 如果要...
短视频赛项的题目为“数字中国(Digital China)”,希望借此题目引导大学生们关注数字中国建设、加深对数字时代的理解,鼓励他们从个人视角展现中国在数字化浪潮中的创新实践与发展成就。定题演讲题目为“The Chinese Dragon Is Good”,希望大学生能够结合自身的理解,从国际视角选择小而美的案例,向世界讲述中国龙的故...
短语be late for:做某事迟到;根据always可知此句时态是一般现在时;本句主语是he第三人称单数,可知be动词使用单数is;结合句意和提示可知答案是(1). is (2). late (3). for。【小题3】句意:你能帮助孩子们学唱歌吗?句型Can you do sth.?:你能做某事吗?表示要求的一种句型;短语help sb. with (doing)...
翻译成“dragon”不是不可,只是不够好,可能是译者的粗陋随意,自以为是的大概对应而“望形生译”,...
四、翻译句子。1.龙是中国的象征之一。The dragon isChina's2.(武威、白银中考)别忘了在完成写作后仔细检查。to check carefully after finishing the composition.3.这条狗能走很长的路并且从不迷路。The dog can walkand4.很多动物正处于极大的危险之中。Many animals5.不要砍倒这么多树木。 相关知识点: ...
Chinese dragon has a respect for the primacy of, think they are the symbol of the Chinese nation. 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The Chinese dragon is a respect for the supremacy of the Chinese nation, and that they are a symbol. ...
Dragon is a sign that China is one of the most recognized. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The Dragon, China is one of the most recognized symbols. 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 The Dragon, China is one of the most recognized symbols. ...
今天故事里的 dragon 是指 chinese dragon。 中国的龙和西方的龙,可是完全不一样的。 The chinese dragon is a legendary creature. It has a horse head and a snake's body. It has four jaws. The dragon is a symbol of power in Chinese folklore. ...
the year of the Dragon的the Dragon处于主干词位置,故而显著感强一些。因为中国文化对属相比较看重,所以这种翻译更流行。其它生肖年也都是这样:the year of the Rat:鼠年 the year of the Ox:牛年 the year of the Tiger:虎年 the year of the Rabbit:兔年 the year of the Snake:蛇年 the year ...