William_Blake_the chimney sweeper 译文及解析 下载积分: 1500 内容提示: 2021/10/10 1WilliamBlake(1757-1827) 文档格式:PDF | 页数:12 | 浏览次数:250 | 上传日期:2023-10-13 09:25:14 | 文档星级: 2021/10/10 1WilliamBlake(1757-1827)
两部诗集的不同反映了诗人的思想和创作从孩子般的天真状态走向成人经验的苦涩历程。这两本书中的同名诗歌《扫烟囱的孩子》题材相同,表现的主题却截然不同,展现出了布莱克随着时间流逝在思想上的转变。 作品欣赏 The Chimney Sweeper 扫烟囱的孩子 作者:威廉.布莱克 译者:卞之...
The Chimney Sweeper扫烟囱的小男孩 When my mother died I was very young,And my father sold me while yet my tongueCould scarcely cry 'Weep! weep! weep! weep!'So your chimneys I sweep, and in soot I sleep.我母亲死的时候,我还小,我父亲把我卖给了别人,我当时还不大喊得清“扫呀,扫呀,”...
William_Blake_the chimney sweeper 译文及解析 WilliamBlake (1757-1827)MajorLiteraryWorks Songs ofInnocence(1789):presentahappyandinnocentworld,thoughwithitsevilsandsufferingsSongsofExperience(1794):presentaworldofmisery,poverty,disease,warandrepressionwithamelancholytone SongsofInnocence(1809) A...
William_Blake_the chimney sweeper 译文及解析 下载积分: 840 内容提示: Wil l iam Bl ak e(1 757-1 827) 文档格式:PPT | 页数:12 | 浏览次数:1000 | 上传日期:2012-06-21 07:34:35 | 文档星级: Wil l iam Bl ak e(1 757-1 827) 阅读...
“the chimney sweeper”是一个英文短语,直译为“扫烟囱的人”或“烟囱清洁工”。然而,在特定的文学或文化语境中,它可能指的是某部具体的作品或角色。在这里,它通常被翻译为“《扫烟囱的孩子》”,这是因为该短语很可能引用的是威廉·布莱克(William Blake)的一首著名诗歌...
外教读诗:The Chimney Sweeper扫烟囱的小男孩 今天的外教读诗课堂所选的诗是英国著名诗人威廉·布莱克(William Blake)的作品——扫烟囱的小男孩。这首诗选自《天真之歌》,进一步表明“天真”是超越官能的感官束缚的关键,这样就赋予天真以深刻的内涵。When my mother died I was very young,我母亲死的时候,我...
这首诗是透过小孩的口吻叙述另一位名叫汤姆?达客的小男孩的遭遇。在此,达客的英文名字(Dacre)是与「黑色」(Dark)相谐音,自有明确的言外之意可说;同时,这首诗更以黑色的棺木暗喻扫烟囱的小孩所置身的煤灰世界,而有批评家就认为把小孩染黑的煤灰代表着人性的残酷(human cruelty)。整首诗最...
诗中用向孩子发问者的语气问"你的父母在哪儿"来说明孩子的无助,揭示了这些腐朽教义对社会的不良影响。(才发现是挖坟的 再晃个一年多就步入十年了啊)The poem "The Chimney Sweeper" is set against the dark background of child labour that was prominent in England in the late 18th and ...
The Chimney-Sweeper 扫烟囱的孩子 William Blake 威廉·布莱克/著 王玮/译 A little black thing among the snow: 一个满身污垢的小小身影站在大雪里, Crying 'weep!weep!'in notes ofwoe! “扫烟囱!扫烟囱!”他的叫声悲戚! Where are thy father and mother? say?