a尤其对 效果明显 Is especially obvious to the effect[translate] aevery body.senior 每body.senior[translate] a我那曾经用生命爱过的女人.再见了! My that once used the life has loved the woman. Goodbye![translate] aThe Blower's Daughter 吹风机的女儿[translate]...
这位吹制工人的女儿
是写给他风笛老师女儿的一首歌。Blower 这里应该是指“吹风笛者”, Daughter 俄就是女儿的意思。
一种说 blower‘s daughter 指的是 Damien Rice 的单簧管老师的女儿;而另一种版本是,大米很久以前做电话销售员的时候,与一个女人在线上有过长时间的交谈并且倾心,但是后来发现那只是一个16岁的小姑娘。还有人说,大米在录专辑里这首歌的时候,把故事中的姑娘叫到录音室,一边看着她的眼睛一边唱 can't take my ...
这就是生活,正如你所说。我们将忘记微风。冰冷的水中,你,你,你。否认的瞳孔,我无法停止凝视你。我有说过我厌恶你吗?我有说过我想放下一切,抛在脑后吗?我的心无法停止想你,无法不想你。直到我找到新的某人,我无法让思绪不放在你身上。我的思绪...我的思绪...直到我遇见了新的某人。
查询得知,这个blower's daughter是Damien Rice单簧管老师的女儿,一个吹奏管乐器的人的女儿,即乐师之女。歌词里面breeze是争吵,风波的意思,pupil是瞳孔的意思。Damien最有力的就是他的吉他和歌声。吉他跟Paul Simon和Jim Croce的吉他编排有很大的不同,听上去的第一感觉就是节奏很缓,留白很多,粗俗的...
The Blower's Daughter (男声)And so it is Just like you said it would be Life goes easy on me Most of the time 就是这样 就像你曾说过的一样 在大多数时候 我的人生就是如此(我的生命在我身边轻易溜走)And so it is The shorter story No love, no glory No hero in her sky 就...
Blower`s dauter是泥瓦匠的女儿,这首歌翻译起来并不难,字面意思很简单,但是意境不好表达,只可意会。参考资料:<a href="http://post.baidu.com/f?kz=20070592" target="_blank" rel="nofollow noopener">http://post.baidu.com/f?kz=20070592</a> ...
'我的视线不能离开你。' 这句歌词,出自爱尔兰音乐人Damien Rice的《The Blower's Daughter》,如同一条细腻的情感线索,贯穿了电影《爱在黎明破晓前》中的每一个瞬间。今年是这部电影上映30周年,让我们一起用这首歌打开这部经典之作。 1995年的夏天,《爱在黎明破晓前》以其独特的叙事方式和深刻的情感表达,在全球...
And so it is 那就这样了吗 Just like you said it should be 正如你所说过 We'll both forget the breeze 你我都会忘了曾经的争吵 Most of the time 总是这样 And so it is 那就这样吧 The colder water 水更加寒冷 The blower's daughter 吹风者的女儿 ...