But, if you give a smile the odds are ten to one you'll get one back. 但是,如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也会对你报之以微笑。 所以当你在听到“Ten to one he'll be late. ”人家可不是说倒数十个数...
But, if you give a smile the odds are ten to one you'll get one back. 但是,如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也会对你报之以微笑。 所以当你在听到“Ten to one he'll be late. ”人家可不是说倒数十个数他就会迟到...
“ten to one”可不是从10到1 很多同学看到ten to one,会不会第一反应是10到1的意思呢? 其实它真实的意思会让你大吃一惊哦! 这个短语是“十之八九、非常有可能”的意思。 If you give a smile the odds are ten to one you'll get one back. 如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也会对你报...
“ten to one”怎么翻译? 想要正确理解这个短语,首先就要搞清楚“to”的用法,“to”在这里的意思是“针对”,压倒性优势很明显。所以这个短语是“十之八九、非常有可能”的意思。 But, if you give a smile the odds are ten to one you'll get one back. 但是,如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也...
他赢的概率是十分之一
这里的“to”应该理解成“针对,比较”的意思,ten to one就是“10比1”,压倒性优势,所以ten to one用来形容某事可能性很大,“十有八九,很有可能”。例句:Ten to one she has forgotten it. 十有八九她把那件事给忘了。The horse was running at odds of ten to one . 那匹马参赛赔率是十比一。
ten to one 美 英 na.很可能;十有八九 网络十之八九 英汉 英英 网络释义 na. 1. 很可能;十有八九 例句 释义: 全部,很可能,十有八九,十之八九 更多例句筛选 1. The odds weretentoonein favorofhimgoing. 他十之八九会去的。 bbs.chinabroadcast.cn ...
4.Even money Fair Rebel: ten to one the field. “美反叛”!“美反叛”! 大热门以一博一; 冷门马以十博一. 5.In war the heroes always outnumber the soldiers ten to one. 战争中,无名士兵总比英雄多的多. 6.The horse was running at odds of ten to one. 那匹马参赛赔率是十比一. 7.Ten ...
But, if you give a smile the odds are ten to one you'll get one back. 但是,如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也会对你报之以微笑。 而from one to ten 才是“从一到十”的意思。 例句: Let's count out loud from ten to one. ...
再回到这个短语,“ten to one”就可以解释为:十之八九、非常有可能。 例句: But, if you give a smile the odds are ten to one you'll get one back. 但是,如果你对他人投之以微笑,十有八九,别人也会对你报之以微笑。 关于“ten”还有一个表达,用来夸人既含蓄又高级:She is a ten。