5. 与外部参与者共享翻译:如果您在Teams会议中邀请了外部参与者参加讨论,他们也可以通过共享的字幕翻译了解会议内容。请注意,外部参与者无法直接在Teams会议界面中开启字幕翻译。您可以为他们提供翻译内容的URL或导出文件供其查看。6. 注意隐私保护:开启字幕翻译后,Teams将会处理和存储翻译数据,这可能涉及到隐私保护问题。
在参加跨国会议的时候,大家再也不用担心,听不清演讲者的外语发言了,Teams的会议已经支持了实时字幕的翻译功能,我给大家演示一下,如何操作? 打开实时字幕功能 在会议中,点击右上角的更多,打开实时字幕功能 点击上边的“发言人语言” 在聊天字幕栏的右边,点击更多,点击上边的“发言人语言”并进行选择,比如英语;点选...
Microsoft Teams是微软公司为企业提供的通讯和协作工具,其中包含视频会议、聊天、文件共享等功能。然而,Teams会议并不直接支持字幕翻译。因此,如果你需要将Teams会议字幕翻译成中文,你可能需要依赖其他工具和资源。一、准备阶段在开始翻译之前,你需要确保你的设备已经安装了Teams应用,并且你已经加入了需要翻译的会议。此外,...
允许听录:这个策略将启用允许 Teams 会议的实时转录功能。实时转录在 Teams 会议期间以近乎实时的方式显示演讲人口述内容的语音文本。文字与会议视频一起出现,包括演示者的姓名和时间戳。因此,“允许云录制”和“允许听录”这两个由企业 Teams 管理员设定的会议策略,分别控制着每个用户的 Teams 会议中是否可以录制...
1. 网络问题:Teams会议字幕翻译需要网络支持,如果网络连接不稳定或速度过慢,可能导致字幕翻译无法正常使用。2. 语音识别问题:Teams会议字幕翻译依赖于语音识别技术,如果语音识别出现问题,可能会导致翻译不准确或无法识别。3. 翻译服务问题:Teams会议字幕翻译需要使用翻译服务进行实时翻译,如果翻译服务出现问题或无法连接,...
teams的中文翻译 团队合作的力量 随着社会的不断进步和发展,团队合作在各个领域都变得越来越重要。无论是工作中的团队合作,还是学习中的团队合作,它们都起到了至关重要的作用。本文将探讨团队合作的重要性及其对个人和组织的益处。 团队合作可以促进创造力和创新。一个团队由不同背景和技能的成员组成,每个成员都能够...
teams的中文翻译 团队的价值和重要性 团队是由一群人共同合作、追求共同目标而形成的组织。无论在企业、学术机构、体育队还是其他组织中,团队都被广泛应用。团队的价值和重要性在于它能够发挥协同效应,促进工作效率的提高,创造更好的成果。 团队合作能够激发个人潜能,实现资源优势的最大化。当团队成员各具特长,互相...
翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Music, in the rest time, close friend, to inform someone or something to a team, attend meetings, be responsible to run the club 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Play music, rest time, close friend to inform anybody or anything, in teams, ...
a小狗很可爱 正在翻译,请等待...[translate] aTherefore, both teams, and the visiting team in particular, should play a proactive role in preparing or crafting the meeting agenda. 所以,两个队和客队特别是,在准备或制作会议议程应该扮演一个前摄角色。[translate]...