teach an old dog new tricks俗语teach an old dog new tricks "Teach an old dog new tricks" 是一个常用的英语俗语,意思是教一个老狗新的技巧或技能。这个俗语的含义是,尽管某人或某物可能已经老或旧,但仍然可以学习新的东西或技能。 例如,如果你想教一个老狗新的技巧,你可以说:"I want to teach my...
分析总结。 比喻人总是老一套被人摸透了容易揣度结果一 题目 you can't teach an old dog new tricks 含义含义 只知道这是俗语 答案 老狗学不会新把戏.比喻人总是老一套,被人摸透了,容易揣度.相关推荐 1you can't teach an old dog new tricks 含义含义 只知道这是俗语 反馈 收藏 ...
You can't teach an old dog new tricks狗改不了吃屎;老狗学不了新花样、伎俩、把戏、计谋;老古董学不了新知识、新技能。很难改变长期形成的习惯或思维方式。 # 英语每天一分钟 # 生活英语 # 看美剧学英语 # 地道英语 # 美式英语 L爱霸英语教学与翻译的微博视频 小窗口 û收藏 ...
teach an old dog new tricks 意思: 教老狗学新把戏,教姥姥学吹打,让上年纪的人接受新事物,使守旧的人接受新方法(或新思想);枉费心机,雕琢朽木 He is old, and so you can't expect him to change his ways of doing things. You can't teach an old dog new tricks. 他老...
teach an old dog new tricksv. 使守旧的人接受新事物 you can never teach an old god new tricks朽木不可雕也 You can't teach an old dog new trick1.你无法教老狗新把戏 2.上年纪的人学不了新玩意 you can't teach an old dog new trick朽木不可雕也 ...
这句谚语you can't teach an old dog new tricks,翻译成中文为“没法让老狗学新把戏”,意味着很难让人们改变他们已有的习惯或方式。这不仅仅适用于学习新技能或知识,更广泛地涵盖了行为习惯、思维方式的改变。比如在工作场合,有些员工习惯了传统的工作方法,即使管理层引入了新的管理理念和技术工具...
解析 An old dog will learn no new tricks.(=You cannot teach old dogs new tricks.)[谚]老狗学不了新把戏;老年人很难适应新事物. 结果一 题目 you can't teach an old dog new tricks 是什么意思 含义到底是什么意思 含义 只知道这是俗语 帮忙 答案 An old dog will learn no new tricks.(=You...
teach an old dog new tricks 英文发音:[tiːtʃ ən əʊld dɒɡ njuː trɪks]中文释义:教老狗学新招 例句:And they say you can't teach an old dog new tricks.俗话说:老狗不能学新东西。词汇解析:1、teach 英文发音:[tiːt...
结果一 题目 英语翻译句子是:you can`t teach an old dog new tricks请解释上面句子的意思 答案 老狗学不了新把戏.就是说想让老年人(老顽固)接受新习惯、新作风等是不可能的;枉费心机.相关推荐 1英语翻译句子是:you can`t teach an old dog new tricks请解释上面句子的意思 ...
百度试题 结果1 题目翻译一下 you can't teach an old dog new tricks.相关知识点: 试题来源: 解析 you can't teach an old dog new tricks.老狗学不了新把戏朽木不可雕也;积习难改反馈 收藏