When it comes to taking care of the elderly in the family, a ___ person will not only provide financial support but also emotional comfort. A. partly responsible B. truly responsible C. casually responsible D. barely responsible 相关
《美国社会与文化》课程脉络清晰、体系完整,秉承“语言与文化学习并重”的教学理念,讲述与分析美国社会与文化的方方面面。此外,教师着重剖析美国传统价值观在美国政治、商业、教育、家庭、休闲娱乐以及种族问题等方面的体现,将课程的各部分串联成有机的整体,使学习者深
ajust your view have changed 正在翻译,请等待...[translate] a你很性感哦 可以私聊吗 Your very sex appeal oh may private chat[translate] aIn the extreme, a funded defined contribution plan could displace an equal amount of existing saving, leaving no net change in national saving. Similarly, ...
7.4 照顾老人 (Taking Care of the Elderly) 《美国社会与文化》课程脉络清晰、体系完整,秉承“语言与文化学习并重”的教学理念,讲述与分析美国社会与文化的方方面面。此外,教师着重剖析美国传统价值观在美国政治、商业、教育、家庭、休闲娱乐以及种族问题等方面的体现
A. responsibility B. opportunity C. challenge D. advantage 相关知识点: 试题来源: 解析 A。“Taking care of the elderly”照顾老年人,这是年轻一代的“responsibility”责任。“opportunity”机会;“challenge”挑战;“advantage”优势,都不符合照顾老人是一种责任的语境。反馈 收藏 ...
Taking care of the elderly is one of our family duties. 照顾老人是我们的家庭责任之一。 1. 分析句子结构: 句子缺少宾语,需要一个名词或名词短语作宾语。 2. 分析选项: * A. family duties(家庭责任):复数名词,符合语法和语义。 * B. family duty(家庭责任):单数名词,不符合“one of”的用法。 * C...
A. social kindness B. social responsibility C. social care D. social concern 相关知识点: 试题来源: 解析 B。照顾老人是社会责任感的一种表现;“social kindness”是“社会善意”;“social care”是“社会关怀”;“social concern”是“社会关注”。只有“social responsibility”最符合。反馈...
A. Taking care of B. the elderly C. is D. a sign 相关知识点: 试题来源: 解析 B。解析:句子的主语是“Taking care of the elderly”,谓语是“is”,表语是“a sign”,“the elderly”是宾语。反馈 收藏
The elderly take good care of that community D. In that community the E. lderly are taken care of well 相关知识点: 试题来源: 解析 A。解析:在西方社区文化中,是社区里的人(People in that community)来照顾老人,所以将被动句“The elderly are well taken care of in that community”转换为...
___ care of the elderly shows your kindness. A. Taking B. Take C. Takes D. Took 相关知识点: 试题来源: 解析 A。本题主要考查动名词作主语。B 选项“Take”是动词原形,不能作主语;C 选项“Takes”是第三人称单数形式,不能作主语;D 选项“Took”是过去式,不能作主语。A 选项“Taking”是动名词...