take turns doing sth:轮流做某事,表示的是已发生并将继续发生的情形;take turns to do sth: 轮流去做某事,现在还未发生,但即将发生。结果一 题目 【题目】take turns to do sth.和take turns doing sth.有区别吗?如果有。 答案 【解析】take turns doing sth:轮流做某事,表示的是已
“take turns to do”和“doing”(在涉及轮流概念的语境中,通常与“taking turns doing”相比较)在英语中有不同的用法和意义。以下是两者的详细区别: 一、take turns to do 含义:表示“轮流去做某事”,强调每个人或每个团体依次进行某个动作或任务。 结构:“to do”是不定式短语,作为“take turns”的宾语补足...
针对“take turns doing”和“to do”的区别,以下是一份详细的解释文档: 一、引言 在英语中,“take turns”是一个常用的短语,表示轮流做某事。而关于其后接动词的形式,即“doing”和“to do”,很多学习者可能会感到困惑。本文旨在明确这两者之间的区别,帮助读者更好地理解和运用这一结构。 二、“take turns ...
“take turns doing”也是可能的表达方式,但在语法结构上略有不同。这里的“doing”是现在分词形式,更多地强调动作的进行或持续性。 两者都表示轮流做某事,但“to do”更强调动作的目的性,而“doing”更强调动作的持续性。 造句例句: 例句1:In the meeting,...
两者都可以用。take turns to do sth意思是“轮流去做某事”,表示事情还没做,即将去做。take turns doing sth意思是“轮流做某事”,表示事情已经在做并且还有继续下去的意思。turns to do sth表示轮流做即将发生的事情,强调客观动作。例句:We can take turns to be the monitor.我们可以轮流当班长。Let's ...
take turns to do和doing都正确。take turns to do是个固定搭配,意思是“轮流做某事”。take turns doing的意思等同于take turns to do,强调的是已经在做某事,并且还会一直做下去。下面分别学习下这两个短语的用法。1、take turns to do take turns to do侧重指的是现在还未发生,但是即将要发生的动作,当...
taketurntodo和doing的区别 taketurntodo和doing的区别 take turns to do sth是现在还未发⽣但即将发⽣,take turns doing sth是已发⽣并将继续发⽣。那就看强调主要是将要去做还是这件事情本⾝了,如Beth and Amanda are taking turns riding(强调骑马这件事)。take的常见⽤法与搭配 1. 表⽰“...
take turns to do 和 doing 之间的主要区别在于它们的指代和侧重点不同。take turns to do 表达的是“轮流做某事”的意思,而 take turns doing 则意味着“轮流做”。这两者虽然意思相似,但在具体应用场景中有所区别。1、从指代角度来看,take turns to do 指的是某件事情还未发生,但即将发生,...
两者在区别有:“Taketurnstodo”更强调每个轮到的人去执行一个具体的动作或任务。例如:Wetaketurnstocleantheclassroom.(我们轮流打扫教室。)Theytaketurnstoanswerthequestion(他们轮流回答问题。)“Taketurnsdoing”则更侧重于描述轮流进行某个持续性的活动。例如:Wetaketurnsdrivingthecar(我们轮流开车...