“participate in”和“take part in”这两个短语都可以用来表示“参加某种活动”,但它们之间确实存在一些细微的差别。 首先,“take part in”通常用于指参加群众性活动、会议、劳动、游行等,它往往强调参加者持有积极的态度,并在其中起一份作用。例如,“Will you take part in the English evening?”(你愿意参加...
在英语中,“participate in”和“take part in”是两个常用的短语,它们都表示参与某项活动或事件。然而,尽管这两个短语在意思上非常接近,但在使用上仍然存在一些细微的差别。以下是对这两个短语的详细比较和分析: 一、基本含义 Participate in: 强调主动、积极地参与某个过程或活动。 通常带有更深的投入感,可能涉...
意思是take part in (an activity) 参加(活动) 比如Can I join in (the game)?我参加(这个游戏)行吗? take part in侧重点是参加活动 意思是have a share or role in sth with others; be involved in sth; participate in sth 参加,参与(某事物):take part in a discussion,demonstration,game,fight,ce...
参加的英文表述除了"take part in",还有以下几种常见用法: 1. Participate in:这个短语与"take part in"非常相似,都用于表示加入某个活动或团体中,并与其他人一起进行某事。 2. Join in:通常用于非正式场合,指加入某个正在进行的活动或游戏。 3. Attend:指出席或参加某个活动,如会议、课程、讲座等,通常强调...
这三个词儿意思的确比较相近,但是join主要的意思是加入,而take part in 和participate的主要意思是参与 要说具体分别,join往往是指一个人成为某某组织或行动的成员,一份子 比如加入工会,会说I joined a union,而不应该用take part in或者participate 后面两个一般是说参加某项活动,而take part in比participate更有...
attend: 侧重参加或出席会议或学术活动等。join: 普通用词,指加入党派、团体或游戏活动等。participate: 正式用词,特指参加团体活动,暗示以一个积极的角色参加。take part in: 侧重参加某项群众性、集体性的事业、工作或活动,突出参加者在其中发挥一定的作用。 送TA礼物 1楼2014-08-29 11:01回复 ...
接下来让我们看下take part in和participate的其他区别:1. 语态的区别:- "take part in"是主动语态,强调自愿参与某项活动。- "participate"是被动语态,强调参与某项活动是被动的、有组织性的。例句:- We will take part in the charity run this Sunday. (我们将在这个星期日参加慈善长跑。)-...
participate 指在感情、观念或行为方面与他人共同参加某一活动.常与介词in连用. join 既可指参加一群人的活动,也可以指加入某个组织,常见搭配为:join the army(club,Party),join sb.,join sb in (doing)sth. 表示参加某一活动时常用join in sth..如join in a game(discussion,conversation). attend“出席,...
1.take part in \participate in 可以互换,表示参加某种活动 但侧重点不同: 1)take part in指参加群众性活动、会议、劳动、游行等,往往指参加者持有积极的态度,起一份作用. ①Will you take part in the English evening?同我们一起参加英语晚会好吗? ②All the students took an active part in the thoro...