'take candy from a baby'意指轻而易举,手到擒来。 'Take Candy from a Baby'的字面意思与比喻意思 'Take candy from a baby'这个英语短语,从字面意思上理解,指的是从一个小孩子手中拿走糖果。然而,在实际应用中,这个短语通常被用作比喻,形容某件事情非常容易完成,就...
网络唾手可得;轻而易举;易如反掌 网络释义 1. 唾手可得 英语学习_cnzwy1005_新浪博客 ... Life together 一生相随take candy from a baby唾手可得Unconditional Love 无条件的爱 ... blog.sina.com.cn|基于15个网页 2. 轻而易举 英语常用俚语和习惯用语索引 -... ... 77.take the plunge 冒险 78....
沪江词库精选take candy from a baby是什么意思、英语单词推荐 很容易办成某件事情,就像把孩子手里的糖拿来一样 太容易了 相似短语 take candy from a baby 很容易办成某件事情,就像把孩子手里的糖拿来一样; 太容易了 take a candy from a baby v. 贪得无厌 take a bite from 咬… take a ...
其中之一就是:To take candy from a baby。Candy就是吃的糖,baby在中文里就是小孩。To take candy from a baby的意思就是:某件事情很容易办成,就像把孩子手里的糖拿来一样。请听下面这个例子: 例句-1: "Getting grandmother to loan me the money was as...
take candy from a baby很容易办成某件事情,就像把孩子手里的糖拿来一样; 太容易了 take a candy from a babyv. 贪得无厌 take a bite from咬… take a drag from吸一口(香烟) 喝一口(酒) take a leaf from sb’s book效仿某人,学某人的样子。 【例】 You should take a leaf from Pete’s bo...
每日习语(4.2):to take candy from a baby 一般人在做任何事情的时候总是想找捷径,越容易越好,这似乎是人的本性。因此,在英语里有不少成语和俗语是形容办事很容易的。其中之一就是:To take candy from a baby。Candy就是吃的糖,baby在中文里就是小孩。To take candy from a baby的意思就是:某件事情很...
熟词生义:“take candy from a baby”不是字面含义!大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——take a candy from a baby, 这个短语的含义不是指“要问婴儿要糖吃”,其正确的含义是:like taking candy from a baby 非常容易的 Beating them was the easiest thing in the world - it was ...
他就会大声哭叫。可是,尽管如此,to take candy from a baby已经成为美国人经常用来形容办事容易的词汇了。另外一个形容事情很容易办的俗语也是和食品有联系的,这就是:A piece of cake。Piece 是指一片,或一块;cake就是蛋糕。A piece of cake的意思当然可以是指一块蛋糕。可是,作为俗语,...
从婴儿身上拿糖果,形容贪得无厌。词汇分析:candy 英 [ˈkændi] 美 [ˈkændi]n.糖果;巧克力;一块糖(或巧克力)复数: candies He coughed up the candy that was stuck in his throat.他把卡在喉咙里的糖咯了出来。
take candy from a baby 唾手可得 一般人在做事情的时候总是想找捷径,越容易越好,这似乎是人的本性。因此,在英语里有不少成语和俗语是形容办事很容易的。其中之一就是:to take candy from a baby。Candy就是吃的糖,baby在中文里就是小孩。To take candy from a baby的意思就是:某件事情很容易办成,就像...