例如,在商业环境中,'take advantage of a market opportunity'意味着抓住市场机会,而'take advantage of someone's weakness'则可能暗示利用他人的弱点进行不公平的交易。 在语言学上,'take advantage of'属于动词短语,其中'take'是动词,'advantage'是名词,'of'是介词,...
take advantage of的意思是利用、趁……的机会。以下是 1. 基本含义:"take advantage of"是一个动词短语,其基本含义是“利用”。这个短语通常用来描述一个人使用某种机会或资源以获得利益或好处。2. 详细解释:在这个短语中,"take"表示采取行动,"advantage"则意味着优势或有利的情况。当这两个词...
解析 take advantage of常有“利用”的意思,即对自己有好处,而make ues of指“使用” 如果对答案不满意的话,建议查英文文字典,看英文解释以及例句 分析总结。 如果对答案不满意的话建议查英文文字典看英文解释以及例句结果一 题目 take advantage of 与 make use of 的区别? 答案 take advantage of常有“利用...
在英语中,“take advantage of” 是一个固定短语,意思是“利用”。在这个短语中,“advantage” 前通...
take advantage of 基本解释 v. 利用 欺骗, 占…的便宜 词组短语 1、take advantage ofsb. 捉弄某人 2、take advantage ofsth. 利用 3、totake advantage ofsb 欺骗/捉弄(某人) 4、totake advantage ofsth 趁机利用(某事/某物), 趁...之机
Take advantage of这一词义丰富,既可以表示"利用",也可以意味着"欺骗或占便宜"。以下是它在不同语境中的应用:当表达"利用"时,如"He took advantage of the good weather to go for a walk",这句话意味着他趁着好天气去散步,充分地利用了这个条件。"You should take advantage of it"则强调...
“Take advantage of”需要策略性的思考和行动。仅仅拥有优势并不足以保证成功,还需要有明确的计划和行动来利用这些优势。这意味着需要评估当前的形势,识别潜在的机会和威胁,并制定相应的策略来最大化利用自己的优势。总结来说,“take advantage of”是一个重要的概念,它要求人们识别并利用自己的优势...
解答一 举报 take advantage of常有“利用”的意思,即对自己有好处,而make ues of指“使用”如果对答案不满意的话,建议查英文文字典,看英文解释以及例句 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(2) 相似问题 请辨析take advantage of与make use of 英语中表示利用的take advantage of与make use ...
注意此处take不是专有名词,首字母不用大写~take advantage of 的确有“利用”的意思哦~例如:We can take advantage of new technology more quickly by farming out computer operations 把计算机业务分包出去,我们就可以更快地利用新技术。《柯林斯高阶英汉双解学习词典》期待助助的回答能帮到同学~祝学习进步~...
make use of和take advantage of的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。一、意思不同 1、make use of:使用,利用。2、take advantage of:利用,占…的便宜。二、用法不同 1、make use of:use是日常用语,基本意思是“用”“使用”,多指一种比较明显地、物质地消耗,有时也可指不含或...