知了爱学为您提供take a photo和take photos,相关答案或相关攻略,入驻知了爱学,获取教育行业优质转化用户。
"take a photo"和"take photo"的区别主要在于语境和意思的细微差别。1. "take a photo":这个短语通常指的是一次性的拍照行为,即拍一张照片。例如,当你去一个景点旅游时,你可以说“Take a photo at that spot”(在那个地方拍照)。2. "take photo":这个短语通常指的是多次的拍照行为,即...
从语法上来说都是正确的,没啥区别。区别在于一个是加名词单数,一个是复数。都可以表达为拍照的意思。
Take a picture可能会强调摄影者使用一些特殊技巧或艺术手段来捕捉吸引人的图像;而take a photo可能更加强调记录实时的、自然的图像。 其他不同之处的对比 在一些文化中,picture可能会更倾向于引用古老或传统的艺术,而photo则可能更倾向于使用较现代、新众所周知的工具和设备(例如智能手机等)。 举例 Take a picture...
意思不同,用法不同。1、意思不同:takephoto的基本意思是拍照,而takepicture作动词时意思是给某人或某事物拍照。2、用法不同:takephoto用于给自己或别人照相,而takepicture用于给某人或某事物拍照。
1.核心考点:take photos / take a photo (of sb. / sth.)“(给……)拍照”原文再现:卡罗尔拍了些照片。Carol拓展应用:现在很多年轻女子经常穿上漂亮衣服,拍些照片并在网上展示。Now many young ladies often wear nice clothes,and show themonline.2.核心考点:quite a lot (of.)“许多;相当多(的…...
首先你要区分开photo和picture的意思.photo 照片 picture 画,图画,照片,像,美景,描述,相似物,化身 也就是说:photo是照片(仅仅是照片)但是picture是图片(包括照片)所以take a photo 拍照例如:could we take photo together?我们可以一起合张影吗?而take picture也有拍照的意思,但是也有图片的意思,一般引申为拍照了...
一、指代不同 1、take a photo of sb:给某人照相。2、take a photo for sb:为某人照相。二、用法不同 1、take a photo of sb:基本意思是“照片,相片”,是可数名词。“给自己或别人照相”用take a photograph of sb,而have a photograph taken只表示“请别人给自己照相”。2、take a ...
对比take photos,这个表达就知道一个是“拍张照”另一个是“拍点儿照片”实际运用的时候都是比较口语化的表达。如果非要较真翻译的话,第一个是拍一张照,后边是拍很多张。