【解析】1.主语the growing season,谓语began,宾语无,状语swamping us under wave after wave of produce(现在分词做状语,与主语关系是主动关系then是时间状语.us是swamp的宾语,under wave after wave of produce是swamp的状语.2.翻译的难点本人认为还是在词义的把握上.即growing seasonNounthe season during which ...
Then the growing season began , swamping us under wave after wave of produce A. 正确 B. 错误 如何将EXCEL生成题库手机刷题 如何制作自己的在线小题库 > 手机使用 分享 反馈 收藏 举报 参考答案: A 复制 纠错举一反三 #6吸收塔#3氧化风机电机轴承温度达到( )( )时,氧化风机跳闸。 查看...
求翻译:Then the growing season began,swamping us under wave of produce.是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 Then the growing season began,swamping us under wave of produce.问题补充:匿名 2013-05-23 12:26:38 生长季节开始,落得我们下波的产生。热门同步练习册答案初中同步测控优化设计...
a绿化景观 Afforested landscape[translate] a虽然不认识,你的幸福是我的快乐! Although did not know, your happiness is my joy![translate] aThen the growing season began,swamping us under wave of produce. 然后生长季节开始了,使我们陷入沼泽在产物之下波浪。[translate]...
6.Then the growing season began, swamping us under wave after wave of produce. 接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来, 弄得我们应接不暇. 7.These churn out proteins which bind to the receptors, swamping and diluting the effect of functional myostatin molecules. 这两种基因产生与...
Then the growing season began,swamping us under wave after wave of produce.1.分析句子成分2.翻译的难点3.paraphrase 相关知识点: 试题来源: 解析 1.主语the growing season ,谓语began,宾语无,状语swamping us under wave after wave of produce(现在分词做状语,与主语关系是主动关系.then是时间状语.us是...