suggest sb to do sth 还是suggest sb doing sth 那个短语是正确的? 答案 您的问题很简单.呵呵.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.原句:suggest sb to do sth 翻译:建议某人做某事 原句:suggest sb doing sth 翻译: 建议某人做事 都是正确的只是用的语境不同意思不同.百度知道永远给您最专业的英语翻译...
因为如果说这两个都有的话,岂不是说doing和to do就没区别了可以互用? 正确的应该是: 1.建议某人做某事:suggest (that) sb.do sth. 注:that不充当成分,大多句子都省略了 例句:I suggest (that) we go out by car. 2.(向某人)建议某事:suggest sth (to sb.) 3.建议做某事:suggest doing sth 注:...
对,suggest sb doing sth意思是建议某人做某事。suggest后面不能接动词不定式或者“宾语+动词不定式”结构。在表示“建议某人做某事”时,可接动名词或接that从句来表示,从句中的谓语动词要用虚拟式,一般是should+动词原形构成,should可省略。 例句 1、He suggested a link between class size and test results of ...
用法是对的 suggest doing sth建议做某事(动名词作宾语) suggest sb's doing sth(动名词作宾语带有自己的逻辑主语sb's:所有格+动名词,叫动名词的复合结构) suggest sb doing sth(动名词的复合结构作宾语时,可以用代词宾格或名词普通格代替) 例子: I suggested his leaving soon. =I suggested him leaving soon...
“suggest sb doing” 在标准英语语法中是不正确的用法。“suggest” 作为及物动词,后面应该接以下结构...
至于“suggest sb dosth”这种形式并不正确。按照英语语法规则,“dosth”这样的结构并不常见也不被接受,应尽量避免这种用法。正确的形式应该是“suggest doing sth”或者“suggest sb doing sth”。在使用时需要注意搭配和语法结构,以确保表达的准确性和地道性。因此,正确答案是使用“suggest doing sth...
关于suggest这个单词,没有suggest sb.to do这种说法,只能是suggest sb. do sth.或suggest doing sth.。 1suggest的具体用法 suggest 表示“建议”或“提出(意见、计划等)”意思时有三种用法: 1. 只能用动名词作宾语 1)主语也参与提议的动作,如: He suggested going out for a walk. 他建议出去走走。
我在学校的初中老师说是suggest sb to do sth ,可我的高中补习老师说是suggest sb doing sth,到底是哪个 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 当suggest表达暗示的意思时,用 suggest doing sth ;表示建议时,用suggest+ do原形.i suggest you study hard. 解析看不懂?免费...
还有suggest to sb to do?suggest sb doing? 相关知识点: 试题来源: 解析 suggest后接动词用ing形式,suggest doing sth.一般建议某人做某事还可用advise sb to do sth.英语是约定俗称的,而不要异想天开,凭空造词.就算造的再好,老外看不懂还不是没有意义,你说对吗.如果不确定 反馈 收藏 ...