百度试题 结果1 题目Strike the iron while it is hot.请选择正确的翻译。A、做贼心虚。B、趁热打铁。 相关知识点: 试题来源: 解析 B Strike the iron while it is hot.趁热打铁。故选B。 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目Strike the iron while it is hot. ___相关知识点: 试题来源: 解析 趁热打铁。 反馈 收藏
a植树造林禁止乱砍滥伐 Afforestation prohibition overcutting[translate] a皮肤黑点更有男人味 The skin sunspot has the man taste[translate] a调配处方 Mixes the prescription[translate] astrike the iron while it is hot. 当天气热的时,触击铁。[translate]...
这是一句英语谚语,相当于汉语中的“趁热打铁”。在这里,“Strike”是一个及物动词,意为“击打”或“敲打”。在句子结构中,“the iron”是Strike的宾语,指铁或铁器。这句谚语强调了在适当的时候采取行动的重要性,就像在铁热的时候敲打它,可以更容易地将其塑造成需要的形状。这个成语通常用于鼓...
Strike the iron while it is hot.(英译中)如何将EXCEL生成题库手机刷题 > 下载刷刷题APP,拍照搜索答疑 > 手机使用 分享 反馈 收藏 举报 参考答案: 参考译文:趁热打铁。 复制 纠错举一反三 柴油机的齿条卡死在最大供油位置时去掉负荷,会造成( )。 A. 柴油机停机 B. 柴油机飞车 C. 转速不稳或...
百度试题 结果1 题目Strike the iron while it is hot 相关知识点: 试题来源: 解析 最佳答案趁热打铁 反馈 收藏
百度试题 题目中国大学MOOC: Strike the iron while it is hot. ___ (四字格)。相关知识点: 试题来源: 解析 趁热打铁。 反馈 收藏
这是一句英语谚语,相当于汉语的成语“趁热打铁”。Strike 是及物动词,意思是“击打”、“敲打”,the iron 是 strike 的宾语。句子结构如下:主句:Strike the iron 请打这块铁【祈使句式】时间状语从句:while it is hot 在它是热的时候。
Strike while the iron's hot. 趁热打铁。#英语口语 #英语每天一分钟 #英语 #每日英语 #美剧 - 每天学一句英语很容易于20241101发布在抖音,已经收获了73.1万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
小贴士:欢迎访问谚语大全,在这里你可以方便地找到搞笑谚语Strike the iron while it is hot.趁热打铁。这一搞笑谚语,并且查看Strike the iron while it is hot.趁热打铁。这一搞笑谚语的解释。 Strike the iron while it is hot.趁热打铁。 上一题 ...