翻译结果: have a stomachache的中文翻译是“胃痛”或“肚子疼”。 应用场景:这个短语通常用于描述身体不适,特别是当某人感到胃部疼痛时。它可以在日常对话、医疗咨询或描述健康状况的场合中使用。 造句例句: 英文:I have a stomachache after eating spicy food. 中文:吃...
1. My stomach hurts after eating too much spicy food. 吃了太多辣食后,我的胃痛了。 2. He complained of stomach pain and was taken to the hospital. 他抱怨胃痛,被送往医院。 3. Drinking hot water can help relieve stomach pain. 喝热水可以缓解胃痛。 4. If your stomach hurts, you should ...
@英语单词史胃疼英语怎么说stomachache 英语单词史 音标 英音:/'stʌməkeɪk/ 美音:/'stʌməkˌeɪk/ 分析词义 “stomachache”是一个名词,用来描述胃部疼痛的症状或感觉。它通常指由于消化不良、胃炎或其他胃部问题引起的不适感。 列举例句 I have a stomachache after eating spicy food. (...
3. I had to cancel my plans for the day because I woke up with a terrible stomachache. 4. My friend had a stomachache during our hiking trip, so we had to cut it short. 5. I always carry antacids with me because I tend to have a stomachache after eating spicy food. 6. My ...
)The stomach is responsible for digesting food.(胃负责消化食物。)用表格进行区别对比:综上所述,我们可以得出以下结论:如果你想要形容一个人的腹部,可以使用tummy这个词。但是,在正式的场合,或者在描述消化器官时,应该使用stomach这个词。根据具体语境和场合,选择合适的词汇是非常重要的。
A healthy person should feel no pain or discomfort after consuming food. Such pain is a symptom of certain health problem, usually something wrong with the digestive system that needs to be treated. Why Does My Stomach Ache After Eating? A pain in the stomach after eating is a symptom of...
"tummy"和"stomach"都是用来描述人体的消化系统中位于腹部的部位,但它们在使用和语气上有一些区别。总体上:"Tummy"通常用作非正式或亲昵的说法,尤其在与儿童或家人交流时更常见。"Stomach"是一个更正式和普遍使用的术语,常用于医学和科学上的描述。具体区别:使用场合:"Tummy"通常在日常口语中使用,...
1. My daughter has a stomach ache and can't go to school today. (我的女儿胃痛,今天不能上学。) 2. Eating too much spicy food often gives me a stomach ache. (吃太多辛辣食物经常会让我胃痛。) 3. If you have a persistent stomach ache, you should see a doctor. (如果你一直胃痛,应该去...
Common causeType of stomach ache Trapped wind Feeling bloated and farting a lot Indigestion Feeling full and bloated after eating, heartburn, feeling sick Constipation Struggling to go to the toilet Diarrhoea / food poisoning Watery poo, nausea, vomitingIt...