“step onto the stage”是一个描述“走上舞台”的英语短语,既指具体的登台动作,也隐喻某人开始承担公众角色或进入新领域。以
1.(Take) a deep(breathe). I step) onto the stage.enveloped in the glow of the lights. 相关知识点: 试题来源: 解析 【答案】Taking; breath; stepped【核心短语/词汇】take a deepbreath: 深呼吸【翻译】我深吸一口气,走上舞台,沉浸在灯光的辉映中。【解析】根据题干要求,第一空需要填入“Take”...
D 解此题时要注意词语的搭配。step onto the stage“走上舞台”;如果用介词to,则表示“走向舞台”。此处用onto更合文意。相关知识点: 试题来源: 解析 B honestly speaking=to be honest“老实说;实话实说”,固定短语。句意:说实话,我不想和他交朋友。
“step onto”的中文翻译为“踏上”或“走上”,主要用于描述从某一位置移动到另一物体表面或空间的行为,既可用于具体场景,也可用于抽象
根据第一段"The theater goes dark.The audience quiets down.The curtain opens.Actors step onto the stage,and the audience sits and waits for the play to begin."和最后一段"Next time you see a performance,imagine all of the people who work hard to help the performers put on a good show....
“step onto”的中文翻译为“踏上”或“走上”。以下从不同角度对这一翻译进行详细说明。 一、基本翻译与核心含义 “step onto”由动词“step”(迈步)和介词“onto”(到…上)组成,字面含义是“迈步到某物表面”。中文翻译“踏上”或“走上”精准对应了这一动作,例如: 例句...
百度试题 结果1 题目11. step onto the stage走上舞台 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏
百度试题 结果1 题目___Peter managed to step onto the stage, starting to deliver his speech.(感到)紧张和害怕,彼得勉力走上舞台,开始发表演讲。相关知识点: 试题来源: 解析 Nervous and scared, 反馈 收藏
The meaning of STEP is a rest for the foot in ascending or descending. How to use step in a sentence.
Step out onto' 是一个描述从封闭空间移动至开放平面或表面的动作短语,通常强调离开原有位置并踏上新环境的过程。其核心用法包括