“stay hungry, stay foolish” 通常翻译为“保持饥饿,保持愚蠢”。但这句话在实际语境中,更常被理解为“保持求知欲,保持初心/谦逊”。 应用场景: 这句话是苹果公司的创始人之一,史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在其2005年斯坦福大学演讲中的一句名言。他用来鼓励年轻人保持对知识...
“Stay hungry,Stay foolish”这句话直接翻译过来是:保持饥饿,保持愚蠢。更为优美的翻译呢就是“求知若饥,虚心若愚”,或者“好学若饥,谦卑若愚”。
stay hungry, stay foolish怎么翻译?乔布斯2005年在斯坦福大学毕业典礼上的演讲节选#英语阅读 #英语翻译 #英语演讲 #英语学习 #乔布斯 14 2 4 2 举报发布时间:2024-02-20 15:12 全部评论 大家都在搜: 淡水鱼的自我修养 ... 求知若渴,虚心若愚 作者赞过 9月前·河南 1 分享 回复 晓草英语 作者 ... ...
下面是Stay Hungry, Stay Foolish.这句话在演讲稿中的语境分析。 原文摘录:when I was young, there was an amazing publication calledThe Whole Earth Catalog,which was one of thebibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand. he brought it to life with his poetic touch...
stay hunger stay foolish 1stay hunger stay foolish翻译:保持饥饿保持愚蠢 2、Stay hungry,Stay foolish 直接翻译是:保持饥饿,保持愚蠢。 网络翻译是:求知若饥,虚心若愚;好学若饥,谦卑若愚 例句: Stay Hungry. Stay Foolish.——Steve Paul Jobs 求知若饥,虚心若愚。——史蒂夫·保罗·乔布斯...
stay hungry stay foolish什么意思 相关知识点: 试题来源: 解析 求知若饥,虚心若愚 附:Stay hungry,Stay foolish的翻译最后,我将无意间发现的网友gwliao整理的网上各家对“Stay hungry,Stay foolish”的翻译奉上,1. 物有所不足,智有所不明。2. 求知若饥,虚心若愚。3. 常保饥渴求知,常存虚怀若愚。4. ...
Stay hungry,Stay foolish 直接翻译是:保持饥饿,保持愚蠢。网络翻译是:求知若饥,虚心若愚;好学若饥,谦卑若愚 例句:Stay Hungry. Stay Foolish.——Steve Paul Jobs 求知若饥,虚心若愚。——史蒂夫·保罗·乔布斯 词汇解析:一、stay 英 [steɪ] 美 [steɪ]释义:1、v.停留...
Stay hungry,stay foolish 求知若饥,虚心若愚 Stay hungry. Stay foolish," he said as he signed off.他用“求知若饥,虚心若愚”结束了自己的演讲。
2005 年,Steve Jobs 在 Stanford 毕业典礼上演讲,最后送给了在场的年轻人一句「Stay Hungry,Stay Foolish.」这个演讲后来被广为流传,各种中译版也纷纷出现,有些人把这句话翻译为「求知若饥,虚心若愚」,《Cheers 杂志》则把这句话翻译为「饥渴求知,虚怀若愚」。无论如何,这些都是错误的解读。
在照片下面有一行字:Stay Hungry ,Stay Foolish( 求知若饥,虚心若愚)这是他们停刊的告别语。Stay Hungry,Stay Foolish—— 我一直一次激励自己。现在,在你们即将毕业开始崭新旅程的时候,我把这句话送给你们。 Stay Hungry. Stay Foolish. Thank you all very much....