“stay ahead of the curve”意味着在某一领域或行业中保持领先地位,预见并适应未来的趋势和变化。这一表达不仅广泛应用于
据说,英语表达“to stay ahead of the curve呆在曲线前面”源自一个展示员工人数及其工作表现的曲线图,从该图表中可以看出,大多数人都集中在表现“一般”的范围内,只有少数优秀的人处于领先位置。所以,现在这个说法用来指“企业或人站在时代或...
相关知识点: 试题来源: 解析 B。“stay ahead of the curve”在科技领域中意为“走在前沿”,指在技术发展等方面处于领先的位置。A 选项“保持领先”比较宽泛;C 选项“超越曲线”是对字面的错误理解;D 选项“领先一步”没有准确传达出在前沿的意思。反馈 收藏 ...
据说,英语表达“to stay ahead of the curve呆在曲线前面”源自一个展示员工人数及其工作表现的曲线图,从该图表中可以看出,大多数人都集中在表现“一般”的范围内,只有少数优秀的人处于领先位置。所以,现在这个说法用来指“企业或人站在时代或...
To stay ahead of the curve 占得先机,保持领先 今日短语 据说,英语表达“to stay ahead of the curve 呆在曲线前面”源自一个展示员工人数及其工作表现的曲线图,从该图表中可以看出,大多数人都集中在表现“一般”的范围内,只有少数优秀的人处于领先位置。所以,现在这个说法用来指“企业或人站在时代或潮流的前沿...
英文习语 stay ahead of the curve 在实际应用中含义为“保持领先地位,创风气之先,引导潮流”的意思,例如下列情况: The tech giant founded a massive research center with a team of professionals in various fields from different parts of the world to stay ahead of the curve. 为保持领先优势,这家科技...
to stay ahead of the curve 占得先机,保持领先 据说,英语表达“to stay ahead of the curve 呆在曲线前面”源自一个展示员工人数及其工作表现的曲线图,从该图表中可以看出,大多数人都集中在表现“一般”的范围内,只有少数优秀的人处于领先位置。所以,现在这个说法用来指“企业或人站在时代或潮流的前沿,取得领先...
英文习语 stay ahead of the curve 在实际应用中含义为“保持领先地位,创风气之先,引导潮流”的意思,例如下列情况: The tech giant founded a massive research center with a team of professionals in various fields from different parts of the world to stay ahead of the curve. ...
英文习语 stay ahead of the curve 在实际应用中含义为“保持领先地位,创风气之先,引导潮流”的意思,例如下列情况:The tech giant founded a massive research center with a team of professionals in various fields from different parts of the world to stay ahead
In today’s rapidly evolving workplace, staying ahead isn’t just about keeping up—it’s about anticipating change and leading the way. Join us for a 30-minute webinar where we’ll showcase the latest innovations in Korn Ferry’s assessment solutions, designed to help you not only navigate...