坚守阵地法(Stand-your-ground law) 也被称作不退让法(No-duty-to-retreat law)和底线法(Line-in-the-sand law)。 这项法律确立了个人在其有权合法逗留的区域内(但需注意,各州对此类区域的具体界定可能存在差异),若其面临明显的、即将发生的重大人身伤害或死亡威胁,如遭受袭击、抢劫、绑架、纵火、非法侵入住宅...
美国很多州有一条“stand-your-ground law”, “不退让法”。所谓不退让法,就是如果别人侵害你,而公共权力又不能给你应有的保护时,那你就有权使用致命武力(开枪)保护自己。【转发】@:抱歉,根据作者设置的微博...
Duty to retreatandstand your ground laware two conflicting ideologies in the U.S. legal system. Duty to retreat means that, under threatening circumstances, an individual must retreat if they can do so with complete safety. The stand your ground law definition dictates an explicit removal of ...
网络不退让法 网络释义 1. 不退让法 在佛罗里达州的法律中,有一条“不退让法”(Stand-your-ground law),这个条文赋予受到生命威胁的一方最大的权力,在正当 … www.modernweekly.com|基于 1 个网页
回复@浮云资本: 不退让法,Stand-your-ground law,直接翻译就是坚守阵地法,“底线法”(Line-in-the-sand law)或者“不退让法”(No-duty-to-retreat law)。简单来说,一个人在他可以合法停留的区域中(但此类区域的定义可能不同)不需要履行退让义务(Duty to retreat),如果他有理由认为他已经受到、或者即将收到...
百度试题 结果1 题目Stand your ground law是什么意思?不要告诉我是站在你的地面法.请问能否顺便给出关于这个的作文呢???谢谢!!! 相关知识点: 试题来源: 解析 站在你的立场上 反馈 收藏
19. 关于工作和就业的两篇文章 Esco 27次播放 1:07:15 20. 一场纽约亚裔美甲店和黑人的冲突 Esco 18次播放 1:02:17 21. Is Alex Jones being censored? Esco 19次播放 39:39 22. 读文章--中国的消费降级 Esco 25次播放 32:51 23. 美国正当防卫Stand On Your Ground Law ...
2013. Stand Your Ground laws: International human rights law implications. University of Miami Law Review 68:1129-1170.Abuznaid A, Bettinger-Lopez C, Cassel C & Jagannath M "`Stand Your Ground' Laws: International Human Rights Law Implications" 2013-2014 68 University of Miami Law Review ...
法文-英文字典 stand-your-ground law wikidata 显示算法生成的翻译 将“Stand-your-ground law"自动翻译成 英文 Stand your ground law Glosbe Translate 错误 Google Translate 最受欢迎的查询列表:1K,~2K,~3K,~4K,~5K,~5-10K,~10-20K,~20-50K,~50-100K,~100k-200K,~200-500K,~1M...
stand-upper stand your ground law See More Nearby Entries Cite this Entry Style “Stand-upper.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/stand-upper. Accessed 2 Jan. 2025. Copy Citation Share...