*After I wrote this review, translator Lawrence Schimel explained to me that the Spanish word ‘lesbiana’ is present in two places in the book, hence his inclusion of the English term. There is no word for lesbian in the Fang language. Apparently, the way to approach this was a source...
but they do this in their own notebook (called a “personal learning dictionary”). It is up to parents to determine how much writing they need to do. Crossword puzzles also reinforce vocabulary and writing for older students.
” Only eight students proposed areas for improvement, focusing on two main aspects: their difficulty in understanding the instructions and the unnecessary use of QR codes. The responses are presented inTable 5.
The user, who goes by the handle@lenibriscoe, shared a number of damning videos of “Hilaria,” from aGood Morning Americaappearance where sheemployed a Spanish accentto aTodayshow stop in which she supposedly could not remember the English word for “cucumber.” Furtherpostsshowed Hi...