adjectivedroning,repetitive,monotonous,boring,uniform,unchanging,monotone,soporific,repetitious,toneless,samey(informal),uninflectedHe started to speak in a nasal sing-song voice. Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002...
When they debuted in 2019, ITZY marked a shift from third-gen K-pop’s swaggering “girl crush” vibes to the spunky positivity of fourth-gen “teen crush,” which translated girl-crush’s feminist appeal to younger listeners. That sea change was solidified with their 2020 hit “Wannabe,...
This was later translated into latin “Salus Non Sum”, and when we made our official coin for the cracker tour we included Salus Non Sum as our motto. The ball breaking did not stop when we returned to the states. St Patricks day we were playing in Myrtle Beach SC. A typical city ...
Translated as “To All The Boys and Girls” in English, the song was almost immediately a massive hit in France when Hardy released it in 1962. It originally appeared as a musical break while results were pouring in for a 1962 election referendum in France. During each break, French people...
The firefighters arrived around 2:00 a.m., and crews from 50 fire engines fought for over three hours to bring the fire under control. Children who could not escape were killed in the fire. The owner of the center was sentences to seven and a half year in prison on charges of involun...
Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature, Erich Auerbach (Translated from the German by Willard Trask) (1953) The Death of Tragedy, George Steiner (1961) Mythologies of the Ancient World, ed. Samuel Noah Kramer (1961) ...
For those familiar with the song in English, it could be interesting to see how this original version’s lyrics compare to it (or to whichever version you’re most familiar with– it’s been translated into several other languages ). Serge Gainsbourg Singer-songwriter Serge Gainsbourg (1928-...
Songs translated by Rei (31) Anime Boukyaku no Senritsu -The Melody of Oblivion- Tenohira no Hikari The Light in the Palm of My Hand Ending Song Inu Yasha Rakuen Paradise Movie 4 Ending Song Millenium Actress ROTATION Rotation (LOTUS-2) Ending Theme School Days Waltz Episode 3 & 11 Ending...
“big watermelon,” a.k.a. the Great Pumpkin) in Charles M. Schultz’sPeanutsstrips, which had been translated into Italian since the ’60s by semiotician, writer, and cultural critic Umberto Eco. Eco was also responsible for the creation of the term “toffoletta” to describe a ...
“You in Vague Memory,” was his comeback single after being released from prison for smoking marijuana, which he tried because he believed it would help him “taste heaven” and see his late mother again. Atop acrobatic strings and flashy synths, he rifles through various vocal styles as a...