解析:本句中,which引导定语从句修饰主句表语that branch of intellectual enquiry“知识探索的一个分支”,定语从句在译人汉语时通常可译作中心词的前置修饰语。不过which所引导的定语从句较长内容也较复杂,译作中心词的前置修饰语,如译作“……的”会导致译文冗余拖沓,不符合汉语的表达习惯。可将其调整处理为一个短...
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassion end manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.句中,which从句的先行词为什么不是intellectual enquiry?
1. Social science is that branch of intellectual enquiry 此结构是一个简单句。为主系表结构。其中branch意思为“分支”,intellectual“知识的”,enquiry“探索”。branch of intellectual enquiry是A of B结构,译为“知识探索的分支”。此结构翻译为:社会科学是知识探索的一个分支。 2.which seeks to study hum...
解答一 举报 代的是that branch of intellectual enquiry ,中心词是branch,它再回指social science,不是直接修饰social science,虽然在意义上是它,但结构上不是,不能混淆.社会科学是智性探索(好像没见过比较合适的翻译,暂且这样翻译吧)中那个寻求研究人类(.)的分支. 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 ...
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic and dispassioned manner that natrual scientists use for the study of natural phenomena.社会科学是知识探索的那个分支,它致力于以和自然科学家用来研究自然现象,...
代的是that branch of intellectual enquiry ,中心词是branch,它再回指social science,不是直接修饰social science,虽然在意义上是它,但结构上不是,不能混淆.社会科学是智性探索(好像没见过比较合适的翻译,暂且这样翻译吧)中那个寻求研究人类(.)的分支.相关推荐 1Social science is that branch of intellectual enqu...
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study mim ans an d theiendeavors in the same reasone d orderly, system atic, an d d one d manner that natural scientistuse for the study of natural phenomena 相关知识点: 试题来源: 解析 参考译文: 社会科学是知识探索...
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.重点词汇:1. branch n. 分支2. intellectual a. 知识的3. enquiry...
Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassion end manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.句中,which从句的先行词为什么不是intellectual enquiry? 扫码下载作业帮搜索...
Social science is that branch of intellectual enquiry 注意,这里的that 是一个指代词,可以理解为“这个”,“那个”,千万不要一看到that 就以为是从句!!! 翻译重点: (1)Social science 社会科学 (2)intellectual enquiry 知识探究;知识探索...