Hiragana and katakana were made as phonograms from kanji that have the same pronunciations.So, a kanji has one or two onyomi(Chinese reading , the two are from Kan and Go) and no, one or more kun reading (original Japanese reading)Katakana is used for words derived from other countries ...
Note that the translation of what I said is “Can I bring a friend?”. Also, I’m not good with kanjis yet, so I’m writing in hiragana and katakana for now. AI_monga 5月27日 In Japanese, the verb "連れてくる" (tsurete kuru) means "to bring someone/something." In the senten...
ケーキにたべさせる。(I was made to eat cake.) [ P.S ] I’m using hiragana and katakana only since I’m just a beginner. So, please correct me if I’m wrong here. Thanks! Lemon210 5月30日 日语 ケーキをたべさせられた。is correct. ...
@samhat: just one year!? You're genius, aren't you?😏 I have to study harder,because I'm going to go to Canada to study next year.Thanks anyway😁 @
更多“The so-called Internet hot words, or web buzzwords, can be viewed as part of a(n) ___.”相关的问题 第1题 A great deal of attention is being paid today to the so-called digital divide—the division of the world into the info(information) rich and the info poor. And that ...
Confused with Kanji and Katakana/Hiragana. So I just started learning Japanese from the Genki textbooks but I'm already confused with the first explanation that I found in this book. The books says that the kanji ''本'' means ''Book'', but then it shows that you read it as ホソ or...