関連する質問partner と mate はどう違いますか?回答の検索と同時に自動翻訳もできる
Is there a way to say when you use "so" or "very" because of the difference? Is there a rule for using "so" and "very" in different situations? No, I'm afraid there is no rule like this but, like I say 「同じ意味ですよ。」、sodon't worry about it. 🙂 ...
结合前文阐述,人类的表情是相通的,可推知same,表示到处都是一样的,故答案为same.(6)are built.考查动词. 根据题干According to Ekman, these six emotions are universal (普遍的) because they(6)___(build)into our brains.提供词是句子的谓语动词;结合句子语境这些表情在我们的大脑在根深蒂固,应该用一般...
like finding the snow and ice brushed/scraped off our van in the morning and having complimentary room service delivered the first night because we arrived after their dinner buffet had closed. Spacious room, too, especially by typical Japanese hotel standards. The hotel offered a traditional Japan...
a正是因为水涨了一米多 Was precisely because of a high water more than meter[translate] a我妈妈建议我爸再也不要吸烟了 My mother suggested my father do not want to smoke again[translate] a初心者にとってはということ。もし私の英語能力が上がったらまた違った勉強法が必要だと思う。 For th...
高評價回答者你知道如何提升自己的外語能力嗎❓你要做的就是讓母語者來訂正你的寫作!使用HiNative,...
Winter is dangerous because it's so difficult to know what is going to happen and accidents take prace so easily.Fog can be waiting to meet you over the top of a hill.Ice might be hiding under the melting snow,waiting ahead to send you off the road:The car coming to you may ...
We booked into this hotel because our flight was changed and the airport hotel was full. It is a local onsen hotel with some English spoke. We have dinner and breakfast and the food was good quality. However. I consider the experience expensive for USD430 a night. The Western room does...
It catches my attention that when I only had an N5 level of Japanese, I spoke confidently in front of other Japanese people. However, now that I have an N1, I feel a bit embarrassed to speak Japanese in front of others. I find it very ironic because the less Japanese I knew, the ...
同じキーワードの質問以前アメリカ人のネイティブの方に添削して頂いたのですが、is being〜という記述があってよくわかりません。 これはこれは進行系なのですか。 どういう時に使われるのかいまいちよくわかりませ...回答の検索と同時に自動翻訳もできる ...