大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——睡得像死猪一样, 这个短语的含义不是指“sleep like a dead pig”,其正确的含义是:sleep like a rock 睡得像死猪一样;睡得很死 I can't believe you finished a triathlon! You're going to sleep like a rock tonight. ...
I know what you sleep like a dead pig the same. 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I nazhidao you sleep like a dead pig. 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I nazhidao you sleep like a dead pig. 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 ...
单词“log”有“木头”的意思,这个短语直译为“睡得像木头”,但它还可以表达“睡得很香,熟睡”,英文释义为“To experience a very deep and restful sleep; to sleep soundly.” [例如] 1.I have to set numerous alarms fo...
Sleep Like The Dead reviews and rates hundreds of sleep-related products based on 391394 actual consumer experiences.
Slept almost smiling, as if she had a secret —William Mcllvanney (He usually) slept like a corpse —Ring Lardner (While the Weary Blues echoed through his head, he) slept like a rock or a man that’s dead —Langston Hughes Slept like he’d gone twelve rounds with a pro —Geoffrey ...
1 Have a sweet dream.=Sweet dreams.好梦香甜。2 He is quite tired out and dead to the world.他很累,因此睡得很香。dead to the world沉睡;熟睡;睡得很香 3 I slept like a log last night.我昨晚睡得很香。sleep like a log熟睡;睡得很沉(= sleep like a baby)4 I'm so tired that...
The meaning of SLEEP is the natural, easily reversible periodic state of many living things that is marked by the absence of wakefulness and by the loss of consciousness of one's surroundings, is accompanied by a typical body posture (such as lying down
4. Sleep like a log Log 有“原木”的意思,sleep like a log 表示睡得像块木头一样,说明睡得很沉; sleep like a baby 也可表示“熟睡”、“睡得香甜”。 例: He is tired, he sleeps like a log. 他累了, 睡得很沉。 5. Dead ...
欢迎收听电子音频内容《你睡得像死猪一样 you are like a dead person while you sleep.》,你可以在线听书也可以下载喜马拉雅APP播放,想收听更多更优质的有声读物小说故事音乐作品,就来喜马拉雅!
The Difference Between 'i.e.' and 'e.g.' How to Use Em Dashes (—), En Dashes (–) , and Hyphens (-) Why is '-ed' sometimes pronounced at the end of a word? What's the difference between 'fascism' and 'socialism'?