meaning that a prisoner may endure his punishment but need not necessarily enjoy it. 1990 1990 Tupper & Wortley Aus. Prison Sl. Gloss. 🌐 Baby. As in ‘you can fuck me but you can’t make me like the baby’, which is to say a prisoner may endure his punishment but need not ...
meaning was added mid-15C. Thus Harman’s Caveat (1567) translates the Und. phrase ‘Gerry gan the Ruffian cly thee’ as ‘A torde in thy mouth, the deuill take thee’ (Gerry, jere n.). As with many similar terms, vulgar rather than actual sl., turd was excluded from polite ...
The word "icon" gets thrown around a lot, but perhaps nobody better than Fawcett epitomizes its true, originally intended meaning. Though her personal life was surrounded with a great deal of turmoil and controversy, there is no denying that Fawcett's legacy is one which will never be forgo...
By 1895,hunhappeared in a story by Ella Higginson, with one character using it to signify exasperation. By 1919, observers were noticinghunhas a trend in the language of youth, with one author describing it as a “convenient grunt,” known and understood if not accepted as a so-called rea...
— ella green (@elllagreen_)November 17, 2017 Dedis seen especially in DoggoLingo or other animal-related, internet content (e.g.,LOLcats). It is often used for when an animal is sleeping or playing dead or has destroyed a toy. ...
It’s spelled with a “b”, instead than a “v”, because of the spanish influence in the south, in which language they often pronounce the b almost like a v. @68 Ninna nanna has a general meaning of “lullaby”, AND is also very often the refrain and beginning lines of most of ...
By 1895,hunhappeared in a story by Ella Higginson, with one character using it to signify exasperation. By 1919, observers were noticinghunhas a trend in the language of youth, with one author describing it as a “convenient grunt,” known and understood if not accepted as a so-called rea...
1959 P. Oliver Meaning of the Blues 50: The ‘monkey men’ of the West indies. 3. (N.Z.) one who provides a mortgage [note Ware (1909): ‘Monkey on the house (Soc.). Expression current in Cambridgeshire. It means that the owner of the house has raised money on it. The natives...
Swarthout Tin Lizzie Troop (1978) 126: Biddle, I’ve swallowed enough of your banana oil. 1977 G. Swarthout Melodeon 86: ‘What about the meaning of Christmas?’‘Banana oil!’. 1989 H. Rawson Dict. of Invective (1991) 33: banana oil. Nonsense, especially of the insincere or unctuous ...
This is not meant to be a formal definition of word up like most terms we define on Dictionary.com, but is rather an informal word summary that hopefully touches upon the key aspects of the meaning and usage of word up that will help our users expand their word mastery....