skyscrapers-full of money 是种形象化的说法,如果翻译成「赚的钱跟摩天大楼一样高」,不太符合汉语的习惯,采用意译的方式「赚得盆满钵满」更好一些。 tempt 同/近义替换 有些词汇书会把 tempt 的中文标注成「引诱」。不过,这个单词并非仅仅用作贬义,还可以用于表达褒义、中性的感情色彩。 文章中的 tempt 就是...