Mas o nome África — grandioso esem significado— era apenas sua palavra código para o Rio Inferior. But the name Africa—grand andmeaningless—was just his code word for the Lower River. Literature Um mundosem significadogera medo 14. ...
・É uma palavra para responder para ittekimasu 9) Estou de volta ou cheguei ただいま Tadaima ・Ao chegar em casa 10) Bem vindo de volta おかえり, おかえりなさい Okaeri, okaerinasai ・Ambos são o mesmo significado
A forma alternativacunnyé atestada a partir de c. 1720, mas é certamente muito mais antiga e forçou uma mudança na pronúncia deconey(veja tambémconey), mas foi bom para um trocadilho enquantoconeyainda era a palavra comum para "coelho": "Uma maldição em seus cristãos ...
e diretamente do Latim Tardio idioma "uma peculiaridade na linguagem," do grego idioma "peculiaridade, fraseologia peculiar" (Fowler escreve que "Uma manifestação do peculiar" é "a tradução mais próxima possível da palavra grega"), de idioumai "apropriar-se para si mesmo,"...
Isso é raro no Antigo Inglês e no Médio Inglês, onde full era muito mais comumente anexado no início de uma palavra (por exemplo, Antigo Inglês fulbrecan "violar", fulslean "matar imediatamente", fulripod "maduro"; Médio Inglês tinha ful-comen "alcançar (um estado), per...
"exclamação expressando dor, 1837, do alemão da Pensilvâniaoutch,grito de dor, do alemãoautsch.A palavra japonesa éitai.O latim usouau, hau." Publicidade Tendências de ow Publicidade Fornecido apenas para fins informativos por sistemas de tradução automática. Veja o original...
A palavra foi muito ridicularizada no século 19 como um termo extravagante para o roubo antiquado e uma oportunidade para os privilegiados reivindicarem um motivo psicológico para o comportamento criminoso. There is a popular belief that some of the criminal laws under which the poor are rig...
Originalmente uma palavra separada usada com o genitivo plural (como em sixa sum "seis-alguns"); a inflexão desapareceu no Médio Inglês e o pronome foi absorvido. O uso de some com um número significando "aproximadamente" também estava presente no Antigo Inglês....
"Concha de vieira", também "borda ou limite cortado em forma de vieiras", final do século XV, no plural, escalloppys, do francês antigo escalope, eschalope "casca (de uma noz), carapaça", de uma fonte germânica (ver scallop). Para a palavra inicial e-, veja e-. Como ve...