Small kept hidden behind the corral. Frankie, standing there silent, looked awfully small to me, and alone. None of them spoke now, all waiting. I could not tell where Frankie looked, because of her smoked glasses. Then my throat tightened -- behind the Okie Corral, where he hid, Small...
But then one morning there was a light from the yellow jasmine caught her, and after that, morning and evening, the persistent ringing of thrushes from the shrubbery, till her heart, beaten upon, was forced to lift up its voice in rivalry and answer. Little tunes came into her mind. ...
过了一阵子 sometime later/after a period of time, 我确实做了! I did indeed! 32、健忘的画眉(The Forgetful Song Thrush) 结果没有看到 but in vain 一会儿,一会儿 One moment…,the next…. 尾巴一翘一翘 with its tail waving up and down 招人喜爱 enchanting 洁净整齐 neat and clean 我主动...