sell的意思是“卖”,其第三人称单数是sells。seashells的意思是“海贝”。by the sea shore的意思是“在海边”。故本题的句子是:She sells seashells by the sea shore. 故本题的答案是She sells seashells by the sea shore.She sells seashells by the sea shore. ...
解析 【答案】她在海边卖贝壳。【核心短语/词汇】sell:卖【解析】sells是sell的第三人称单数形式,意思是卖。seashells是可数名词shell的复数形式,意思是贝壳。bytheseashore是固定短语,意思是在海边。故题干句子翻译为:她在海边卖贝壳。故答案为:她在海边卖贝壳。 反馈 收藏 ...
She sells seashells by the sea shore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells. 她在海岸卖贝壳,她卖的贝壳是真正的贝壳。因此,若她在海岸上卖贝壳,我肯定她卖的是海岸贝壳。 9. 25kb She sells sea SHLLS on th...
绕口令全文及概述:“She sells seashells by the seashore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells.” 这首绕口令描述了一位女士在海滩边售卖海贝壳的情景,通过押韵和重复的词汇,构成了...
she sells seashells by the seashore 读音:美英 she sells seashells by the seashore基本解释 她在海边卖贝壳 分词解释 she她,它 sells卖,售,销( sell的第三人称单数 ) seashells贝壳,海洋贝类(seashell的复数形式) seashore海岸,海滨
试题来源: 解析 B 这句绕口令的原文是 "She sells seashells by the seashore.",需要填入一个表示地点的短语。选项 A "in the sea" 不符合实际情况,因为人们通常不会在海里卖东西。选项 B "at the sea" 表示在海边,更符合卖海贝的场景。因此,正确答案是 B。
She sells seashells by the sea shore.The shells she sells are surely seashells.So if she sells shells on the seashore,I'm sure she sells seashore shells. 相关知识点: 试题来源: 解析 她在海岸边卖贝壳.她卖的贝壳真的是海边的贝壳.所以她在海岸边卖壳,我确定她一定是卖的海边的贝壳. 反馈 ...
大庆leo_新浪博客 ... 1. be like= look like 像\ 看起来像 5.She sells sea shells by the sea shore.她在海边卖海贝壳。 ... blog.sina.com.cn|基于11个网页 3. 她卖掉海岸上的贝壳 玛丽·安宁的故事被认为是“她卖掉海岸上的贝壳”(She sells sea shells by the sea shore)这句绕口令的由来伦...
She sells sea shells by the seashore. The shells she sells are surely seashells. So if she sells shells on the seashore, I'm sure she sells seashore shells. 翻译: 她在海滩卖海贝壳, 她卖的贝壳是真的海贝壳。 所以如果她卖的是海滩上的贝壳, 那我确信她卖的是真的是海贝壳。 解析: The she...
She sells seashells by the seashore. The shells she sells are surely seashells.她在海滩卖贝壳。 她卖的贝壳是海里的贝壳。 So if she sells shells on the seashore,I’m sure she sells seashore shells. 如果你看见她在海滩卖贝壳,我敢肯定,她卖的是海里的贝壳。 这首儿歌里出现多个发音开头为[ʃ]...