尽管“share to”和“share with”都涉及分享的概念,但它们在语境中的使用却存在明显的区别。首先,从指代对象来看,“share with”强调的是与人分享,而“share to”则更多地指向平台或位置的分享。其次,在侧重点方面,“share with”中的双方关系平等,共同参与分享过程;而“share t...
“share with”和“share to”在英语中都有分享的意思,但它们之间有一些微妙的区别。 指代不同:“share with”通常表示“与某人分享某物”,强调的是分享的对象;“share to”则更多地用于表示“将某物分享到某个平台或位置”,强调的是分享的目的地或平台。 侧重点不同:“share with”中with前后的关系是平等的,...
1. Share with:表示“与某人分享”的意思,例句:I shared my thoughts with my friends.(我和我的朋友分享了我的想法。)2. Share to:表示“向某人分享”的意思,例句:I shared my ideas to my colleagues.(我向我的同事分享了我的想法。)3. Share with:表示“与某人分享某物”的意思,例句:...
1、share...with...与share...to的区别为:指代不同、侧重点不同、引证用法不同一、指代不同share...with:跟…看法一致2、share...to:分享给。 2、二、侧重点不同share...with:with前后的关系是平等的。 3、2、share...to:to前面的带有主导权。 4、三、引证用法不同share...with:share用作名词时,可...
我有一些十分令人悲痛的消息和你们分享。 I wanted to openly share with you a discussion my team had about that. 我想公开和你分享我们团队对这个话题进行的一个讨论。 The school organizes a project in which students bring food and money to share with thosein need. 学校组织了一个项目,在校生可以...
share with和share to的区别:两种含义和用法不同。在含以上,前者的意思是“和…分享;合伙;合住”,后者的意思是“分享给…”。在用法上,前者with前者的关系是平等的,后者to前面的事物带有主导权。下面分别讲解下share with和share to这两个短语的用法。share with的用法 share with多是表示“和…分享;合伙...
share sth with sb与某人分享某物,与…分享[合用];把(自己的感受)告诉(某人);share to是承担/给予,分享到;两者用法不同,含义有所区别。 1 2share with和share to的区别 一、指代不同 1、share...with:跟…看法一致 2、share...to:分享给。
1. Share with:表示“与某人分享”的意思,例句:I shared my thoughts with my friends.(我和我的朋友分享了我的想法。) 2. Share to:表示“向某人分享”的意思,例句:I shared my ideas to my colleagues.(我向我的同事分享了我的想法。) 3. Share with:表示“与某人分享某物”的意思,例句:I shared my...
share sth with sb 与.分享.share sth to sb 为某人承担某事某物share sth with sb与某人分享某物,与…分享[合用];把(自己的感受)告诉(某人);share to是承担/给予,分享到;两者用法不同,含义有所区别。 1、share...with:with前后的关系是平等的。 2、share...to:to前面的带有主导权。引证用法不同: ...
1. "share sth with sb" 表示与某人分享某物。2. 例句:I think I will always have my opinions and philosophy, which I will share with him.(我相信我永远会有我的观点和理念,我也会和他分享。)3. "share to" 的含义是分享到,用于描述分享的动作目标。4. 例句:You might want to...